Галле
Классический британский завтрак в открытом океанским ветрам кафе с видом на набережную старинного голландского форта в Галле - согласитесь, трудно найти иное достойное начало утру на Шри-Ланке.
Я хватаюсь за приятные эмоции и стараюсь не думать о том, что через полчаса мне вновь предстоит морское путешествие. На этот раз в порту Мириссы ждет деревянное старое судно, которое отвезет меня в океан для наблюдения за китами.
Во всех туристических буклетах о Шри-Ланке написано о том, что в декабре в прибрежные воды острова приплывают гигантские синие киты для ухаживаний за самками. Нарисованное воображением величественное зрелище толкает меня вновь ступить на палубу судна. Я сразу же выпиваю таблетку от укачивания и готовлюсь к худшему, однако, несмотря на качку, я понимаю, что со мной на этот раз все в порядке. Экипаж судна тщетно поглядывает на линию горизонта, несколько ложных тревог, присутствующие хватаются за камеры, но китов не видно.
Один из моряков рассказывает о том, сколько раз он видел торчащие над водой огромные китовые хвосты, невероятные прыжки самцов из воды и высоченные фонтаны воды, выдыхаемые китами. Мы с Бандулой жуем сэндвичи, и я интересуюсь, видел ли он хоть раз в жизни кита. Мой друг честно признается, что никогда не видел. Спустя шесть часов мы возвращаемся на берег, а на завтра нас ждет такая же неудача на речном сафари. Крокодилы, о чьих размерах на острове ходят настоящие легенды, предпочли уединиться где-то в глубине мангровых зарослей.
"Ноу мани ин да хауз, плиз!" - повелительным тоном управляющая отелем Dutch House Хенри попросила спрятать чаевые обратно в кошелек и пошла показывать мне мою комнату. Дом был построен много лет назад недалеко от Галле одним респектабельным голландцем. Дом выкупили и, полностью сохранив обстановку, переоборудовали в отель на четыре комнаты.
Тяжелые старинные двери моего номера открывает ключ с большим бордовым помпоном. Из комнаты есть еще один выход прямо в сад, где на подстриженном газоне между аккуратных столиков и деревянных кресел бегают мангусты. Вся мебель - сплошной антиквариат. Хенри готова часами рассказывать о любой вещице, которую она добыла на блошиных рынках Галле. Что меня действительно поражает - огромная библиотека из подобранных со вкусом книг на многих языках. Интересуюсь, есть ли книги на русском. Хенри задумывается лишь на секунду и отвечает отрицательно.
Вечером за ужином я презентую ей фолиант о русском художнике, совершенно случайно попавший в мой багаж перед самым вылетом. Мы долго болтаем за бутылкой белого вина о жизни на Шри-Ланке в компании ее подруги, уже двадцать лет живущей в Коломбо. На прощание Хенри любопытствует, во сколько ей распорядиться подать мне чашечку чая в постель. Я восторженно бормочу, что в восемь было бы замечательно, и отравляюсь почивать в свою комнату на огромную старинную кровать, представляя себя настоящей аристократкой британского происхождения.
Тангалла
Каблучки босоножек, удачно купленных на распродаже в Милане, проваливались в терракотовую глину, издавая веселое чваканье. Сердце сжималось от жалости к любимой обуви, а в голове роились мысли о том, что дорога была бы здесь к месту. Рядом, путаясь в саронгах, мой багаж еле-еле тащили в гору двое юных ланкийцев. Но едва добравшись до своей комнаты в отеле, я моментально забываю о том, что путь к счастью был тернист.
Передо мной с террасы огромной виллы открывается чудесная панорама ухоженного цветущего сада, дикого пустынного пляжа, усыпанного кокосовыми орехами, и изумрудной дали Индийского океана. Мое путешествие завершается в Тангалле - городке на самом юге Шри-Ланки. Это как раз то, что было мне нужно для полной релаксации, - маленький зеленый остров, спрятавшийся на карте, теплый океан, еда из морепродуктов и добродушные жители, не имеющие ни малейшего представления о том, чем живет этот большой мир.
Релакс в моем понимании - штука простая. Я наблюдаю, как закрываются на ночь лотосы в вазе, помогаю местным рыбакам на закате вытягивать длинные сети, играю с мальчишками в прибое, принимаю душ под листом огромного папоротника. Я подкармливаю тропическую белку кешью, впервые в жизни ем десерт до отвала, потому что он низкокалорийный и напоминает нашу простоквашу.
Я учусь у нашего повара варить креветки с карри, сижу в бассейне прямо с бокалом вина и долго смотрю на горизонт, по привычке надеясь увидеть спаривающихся китов. Читаю на диком пляже, усыпанном кокосовыми орехами, книгу о птицах Шри-Ланки. Смотрю на океан прямо с кровати, через пальцы на ногах. Я позволяю вороне украсть за завтраком с тарелки свежий кусочек ананаса - ведь и ей надо как-то заботиться о своей фигуре. Я подключаю свой айпод к стереосистеме на террасе и устраиваю прощальную русскую вечеринку.
Едва проехав пару кварталов в сторону аэропорта, мы понимаем, что прокололи колесо. Шина сдувается на глазах, и Бандула принимает волевое решение посадить меня на тук-тук. Я знаю, что успеваю на регистрацию. А даже если и нет, перспектива остаться на острове еще на пару дней совершенно меня не пугает.
Автор выражает искреннюю благодарность компании "Мальдивиана" и лично Виктории Мукрановой за организацию незабываемой поездки на Шри-Ланку.
09/03/2009