Замок Дуино
В замок Дуино я ехала около часа по верхней дороге, которая то уходила от моря, огибая лощины, то опять вилась высоко над берегом.
Почти каждые пять минут мне хотелось попросить водителя затормозить – такие открывались виды на Адриатику, даже несмотря на пасмурную погоду. Автобус №44 останавливается на площади маленького городка около ворот "нового" замка XIV века постройки, вход туда стоит 7 евро. А старый замок, точнее, развалины XI века, можно увидеть с его территории, они на скале, вдающейся в море. К сожалению, путь к развалинам шел через частные владения и был закрыт, полазать там и поискать колыбельку не получилось. Почему колыбельку? У каждого уважающего себя замка есть легенда.
Здесь это легенда о Белой Даме, сама скала так и называется – Dama Bianca. Рыцарь, живший в Дуино, ненавидел свою прекрасную во всех отношениях жену и приковал ее к скале. От ужаса и боли она окаменела и с тех пор каждую полночь в виде призрака бродит по комнатам замка, пока не находит колыбель, в которой спал ее сын. Там она остается до рассвета, а затем возвращается к скале, где боль снова превращает ее в камень. Эта белая скала – хороший ориентир для рыбаков в ненастную погоду.
"Новый" Дуино – владение древнего аристократического семейства Турн-и-Таксис.
В 2003 году замок был открыт для туристов, проведения концертов и других мероприятий.
Еще в XVII веке замок стал культурным и гуманистическим центром, а с конца XIX века две глубоко образованные и тонко понимающие искусство женщины, Тереза фон Турн-Хофер-и-Валсассина, и ее дочь, писательница Мария фон Турн-и-Таксис, принимали здесь цвет мировой культуры и известных политиков.
Сохранилось фортепиано, на котором в этих залах играл Ференц Лист.
Друг Марии поэт Рильке написал в замке свои "Дуинские элегии", он здесь жил подолгу. Гостями бывали Йозеф Штраус, эрцгерцог Австрии Франц Фердинанд, Поль Валери, Виктор Гюго, Габриэле д'Аннунцио, Марк Твен, Элеонора Дузе, император Франц-Иосиф и его жена, императрица Елизавета Баварская, другие знаменитости.
Несмотря на разрушения времен Первой мировой войны и грабежи в годы Второй мировой в интерьерах замка сохранились шедевры искусства и редкие исторические реликвии. Сейчас в залах представлена богатая коллекция старинных музыкальных инструментов, в основном струнных, их даже выдают профессиональным музыкантам на время концертов и конкурсов.
В парке замка Дуино среди каскадов цветов, клумб и статуй я обнаружила неожиданный указатель: "бункер".
Действительно, в 1943 году немцы, оккупировавшие регион, оборудовали на глубине 14 метров бункер для защиты своей базы подводных лодок в соседнем городке Систиана.
Подземный ход ведет на одну из площадок над морем.
Местные жители прятались в этом подземелье от воздушных налетов, а после войны, когда Триест управлялся англо-американскими военными властями, британцы хранили в нем топливо. В одном из полутемных пустых залов, где с каменных сводов глухо капала вода, мы чуть не столкнулись с одним из туристов, внезапно появившимся из-за угла, и оба вскрикнули от страха – так подействовало на нас это место. Потом, конечно, хором посмеялись над своей впечатлительностью.
Еще одно фашистское укрытие – нору с видом на море – можно встретить, если идти в сторону Систианы.
Недалеко от замка проходит "тропа Рильке", немцы прятались и там.
Скалы, поросшие густой растительностью, были для них надежной защитой. Но гораздо приятнее думать не об этом. Тропа, которая начинается в парке неподалеку от замка, по данным National Geographic - одна из самых красивых аллей в мире.
Она тянется на 2 километра, на ее обзорных площадках есть скамейки для отдыха.
Именно по ней любил гулять знаменитый австрийский поэт, черпая вдохновение в окрестной природе.
Хозяйка замка Мария фон Турн-и-Таксис, с которой Райнер Мария Рильке переписывался целых 17 лет после проживания в Дуино, вспоминала, что начальные строки "Дуинских элегий" возникли в день, когда дул бора – сильный, почти ураганный ветер. В его шуме поэту послышался голос, выкрикнувший первые слова. То есть одно из ключевых произведений модернистской поэзии родилось именно здесь. На тропе, кроме великолепных видов, меня приятно удивило, что все встречающиеся на пути туристы-итальянцы приветливо здороваются (австрийцы и прочие – нет), так что я тоже стала гулять с "бонджорно" наизготовку.
Для Рильке бора, периодически дующий с гор, был стимулом творчества, но мне кажется, что это основной (и единственный) явный минус Триеста и окрестностей. Похоже, Борей, античный бог северного ветра, имеет прямое отношение к его названию и поведению. Хотя иногда это даже интересно: в один из дней я шла по прибрежной улице Триеста и попала в грозу, которую пригнал бора. Небо и море слились в сплошную серую стену воды, внутри нее грохотал гром, сверкали молнии, земля ходила ходуном у меня под ногами. Зонт чудом выдержал, но свитер я потом сушила два дня. Стихи так и не появились. Просто дело, видимо, в том, что у меня не те меценаты, что у Рильке: с фон Турн-и-Таксисами я не знакома. А говорят, князь Альберт II – сейчас один из самых богатых молодых людей мира…
15/11/2010