|
Поражает своим величием музей первого президента Туниса Хабиба Бургибы (в каждом городе есть проспект Хабиба Бургибы и много всего другого названо его именем). В мавзолее нам показали паспорт и другие документы президента с номерами 001, его личные вещи и костюмы (как нам рассказал наш гид, тунисец, на демократических выборах теперешнего президента была аж одна кандидатура - это все очень напоминает историю стран Восточной Европы середины прошлого века).
На следующий день на поезде (не правда ли - насыщенная программа) мы отправились в столицу страны Тунис, с целью посмотреть на город и съездить в знаменитый Карфаген (произносится это слово как "Картаже", с ударением на второй слог). Билет первого класса Sousse - Tunis - Sousse стоил 13.550 DT. Туда мы ехали на поезде Train Express, по маршруту Sfax - Sousse - Tunis без промежуточных остановок - очень удобно. Поезд оказался очень аккуратным, с кондиционером и бесплатными освежающими напитками (вагоны электрички метро, на котором мы ездили в Монастыр в предыдущий день, были несколько грязноваты). Тунис - это большой промышленный город с населением около двух миллионов человек, поэтому центр города выглядел как центры всех больших городов с учетом южного беспорядка.
Отвлекаясь от темы, хочу заметить, что у меня сложилось впечатление, что там существует некий подсознательный инстинкт, что все, что движется, должно издавать громкие звуки, а все, что громких звуков не издает, является неподвижным. Сигналят, звенят звонками и гудят там все, начиная от велосипедистов и заканчивая машинистами поездов (не знаю, сигналил ли наш самолет, как я уже говорил, летели мы тунисской авиакомпанией, но подозреваю, что да... у них это в крови). Чем больше размер транспортного средства, тем громче звуки оно издает. Несомненными лидерами были поезда. Они гудели непрерывно, наверное, поэтому вагоны первого класса всегда были последними. Самая величественная картина, которую мы наблюдали, это проезд поезда через центр города Сусс. Железнодорожные рельсы по диагонали проходят через центральную городскую площадь, и нет никаких шлагбаумов. Поезд еще на дальних подходах к центру начинает непрерывно гудеть, призывая автомобилистов остановиться и пропустить его, постепенно автомобили останавливаются, все движение в центре города парализуется и поезд медленно, с победными гудками, проезжает. После этого в дело вступают автомобилисты и начинают бороться за право проезда в выбранном направлении (автомобильными гудками, разумеется) и через 5-10 минут все успокаивается до следующего поезда... Когда мы впервые это услышали, еще на подходах к центру, то подумали, что это, наверное, какое-то грандиозное событие типа ежегодного карнавала или прибытия царственной особы, потом мы наблюдали это по нескольку раз в день, и всегда это было интересно.
В Тунисе по авеню все того же Хабиба Бургибы мы пришли на вокзал TGM для того, что бы проследовать по маршруту Tunis - Carthage - Sidi Bou Said - Tunis. Как мы поняли, туристы таким способом посещения этих городов пользуются редко. Оычно все ездят на автобусах организованными экскурсиями, которые мы не очень любим. Все расписания были на арабском и в кассах говорили только на французском. Повторяя волшебное слово Carthage и показывая два пальца, что означало два человека, мы купили два билета и прошли на станцию. Если бы я получил эти кусочки картона где-нибудь в другом месте, я бы ни за что не догадался, что это билеты на поезд. В поезде были исключительно представители местного населения, в основном молодежь с папками. Несмотря на это, никаких проблем у нас не было, никто к нам не приставал и не показывал пальцем. Тунисцы, вообще, очень приветливы и дружелюбны и охотно помогают, когда что-нибудь у них спрашиваешь, неизменно прибавляя "Thank you very much" на прощание. В поезде оказалось, что станций с названиями из двух слов, первое из которых Carthage, аж шесть штук и на какой нам надо выходить совершенно непонятно. Взяв карту достопримечательностей Карфагена (как говорится пачку Беломора из анекдота) и показывая на объект под названием "Musee National", я попытался узнать, на какой станции нам надо выходить, у местного жителя, стоявшего рядом, чем поверг его в состояние глубокой задумчивости, через некоторое время он показал на одно из названий на стене вагона, там мы и вышли.
Вокруг ничего не напоминало о древних цивилизациях, войнах и музеях. Коротко поразмыслив о тяжелой судьбе туриста, мы решили, что самый хороший ориентир - это море и объекты стоящие на берегу, поэтому я подошел к станционным кондукторам, повторяя "Port Punique". Расчет оказался верным, и они, с удивлением, впрочем как в все в тот день, изучив мою карту, показали сторону, в которую нам надо идти. Через полчаса, опросив еще нескольких местных жителей, мы таки нашли то, что искали. Теперь мы знали, где находились, и начали по порядку обходить все объекты, обозначенные на карте. Карфаген действительно оказался основательно разрушен римлянами и временем и представляет собой разбросанные на довольно большой площади остатки строений. Билет на посещение всех объектов стоит 5.200 DT. Бани Антонина (Thermes d'Antonin) - самый большой по площади и, пожалуй, интересный, из сохранившихся, памятников. Римский театр (Theatre) выглядел, как современное сооружение (от древнего театра остался маленький кусочек размером два на три метра). Чтобы попасть в Одеон (Odeon), мы спросили дорогу у местного жителя, и он сказал нам куда идти... Погуляв минут 20, мы поняли, что никаким Одеоном там и не пахнет. Местный житель, наверное, имел ввиду какой-то кабачок с таким же названием.
Мы зашли в какую-то клинику, и молодая девушка в белом халате, говорящая только по-французски, показала нам дорогу, потратив 15 минут своего времени. Редко можно встретить такую доброжелательность. От Одеона, как в общем-то и от всего в Карфагене, сохранились руины и остатки колонн. В месте под названием "Edifice a colonnes" прыткий местный житель за 2 минуты провел нам экскурсию на французском языке, невзирая на наши робкие замечания, что понимаем мы только на английском. Показав остатки мозаики и восхищаясь колоннами, попытался продать монету, якобы древнюю и найденную на раскопках, потребовал динар за услуги. Посетив резервуары (Citernes de la Malga) и амфитеатр(Amphiteatre), мы пошли в Национальный Музей Карфагена (Musee National). Над Карфагеном доминирует большое красивое здание. Мы думали, что это и есть музей, однако музей оказался рядом, а большое здание оказалось Acropolium (Saint Louis Cathedral). Довольно непривычно наблюдать собор с таким внутренним содержанием. После осмотра музея и собора, мы поехали на такси в Sidi Bou Said. Оттуда открывается действительно замечательный вид на залив, а сам городок выглядит так, как будто в магазинах там продают только две краски - белую и голубую. В Тунис мы вернулись все тем же поездом TGM, прогулялись по проспекту Хабиба Бургибы и посетили Медину. Настоятельно рекомендую взять в офисе ONTT карту "The Medina of Tunis". Все улицы, в отличии от Медин других городов, подписаны и корректно изображены на карте, там же обозначены маршруты экскурсий по Медине и подписаны достопримечательности. Очень удобно и не заблудишься. Назад в Сусс мы возвращались поездом Direct Clim, тоже довольно аккуратный поезд, но похуже, чем Train Express, да и за станциями надо следить, чтобы не проехать свою.
В последние два дня мы поехали на автобусный тур в пустыню Сахара на два дня по маршруту Sousse - El Jem - Sfax - Gabes - Matmata - Douz - Tozeur - Gafa - Kairouan - Sousse. В местечке El Jem находится Колизей - самый большой в Африке, третий по величине в мире и самый сохранившийся из всех - сооружение впечатляющее, но опять-таки видны следы современных вмешательств. На подходах к Колизею торговцы продают платки на голову, причем если достаточно быстро не пройти мимо, они вполне могут повязать тебе его на голову и начать требовать деньги. Решив купить такой платок, мы спросили о цене, она оказалась 25 динаров, немного дороговато для куска белой тряпки. Не буду рассказывать о подробностях, но, в итоге, мы купили его за три динара, что более чем в восемь раз меньше запрошенной первоначально цены. Вообще-то, насколько я знаю, Коран запрещает мусульманам продавать что-либо с наценкой более чем 25 процентов. Видимо, они вспоминают Коран только, когда им это удобно и выгодно. В местечке Matmata нам показали типичное жилище троглодитов - несколько выкопанных в земле пещер. Это жилище было явно вырыто специально для туристов, и все пещеры были аккуратно покрашены, убраны и везде проведено электричество. Выключатель на стене пещеры, торчащий из камня, выглядит очень эффектно. Я встречал упоминания, что существуют пещеры с стоящими рядом спутниковыми тарелками. Не удивился бы, если бы оказалось, что хозяин и хозяйка являются сотрудниками местной туристической фирмы. Также где-то в том районе снимался фильм "Звездные войны" - при определенной доле фантазии, очень похоже. После Matmat'ы растительность стала постепенно пропадать, рельеф сглаживаться, и мы оказались в настоящей пустыне. Появились знаки "Осторожно, верблюды" и сами верблюды, мирно пасущиеся по обе стороны дороги. Мы остановились и бросились их фотографировать. Ближе нескольких метров верблюды нас не подпускали и резво разбегались в разные стороны. Раньше верблюдов в природных условия мы не видели и было очень интересно рассматривать их в бинокль.
Через час пути мы приехали на место отправки караванов в пустыню. На нас одели берберские одежды, посадили на верблюдов и группами по 5-6 верблюдов, кстати, местные одногорбые верблюды называются дромадерами, мы поехали кататься по пустыне. Переночевали в отеле и на следующий день поехали в Tozeur для того, чтобы пересесть на внедорожники (Toyota Land Cruiser) и совершить 120 километровую поездку по горным оазисам. По дороге мы встретили рассвет на соляном озере Chott El Jerid и сделали остановку около горок соли, специально насыпанных для туристов, и лавок торговцев. Наш гид, сообщил нам по секрету, что в этом месте самые качественные в стране финики. Видимо, все гиды во всех автобусах сделали тоже самое, и все туристы начали покупать финики (несколько связанных пальмовых веточек) по совершенно грабительской цене в пять динаров (впоследствии, мы купили точно такие же финики на большой недавно срезанной с пальмы ветви в три раза дешевле). В Tozeur'e мы расселись по внедорожникам и поехали в сторону гор. Последующие два часа на дорогах мы видели только караваны из десятков белых Toyot и Nissan'ов с туристами, этот бизнес поставлен у них на широкую ногу. Посетили горный водопад в местечке Tamerza, пещеру, где снималась финальная часть фильма "Английский пациент", полюбовались красивейшими видами и покружились по горным серпантинам. Постепенно горы закончились, и мы спустились обратно в пустыню, тут наш караван разделился, и все машины поехали самостоятельно практически по целине. Ехать 100 км/ч по бездорожью мне еще не приходилось, и шлейфы пыли за машинами смотрелись очень эффектно. Лично мне эта поездка показалась самым интересным развлечением за все последнее время, но о вкусах не спорят. Нас привезли к нашим автобусам, мы пообедали в городе Gafsa и направились в город Kairouan, четвертый по значимости город мусульманского мира. В программе значились осмотр Большой Мечети и посещение фабрики (скорее магазина) ковров. Я столько прочитал литературы о тунисских коврах, что в реальности они не произвели на меня большого впечатления, хотя туристам довольно активно пытались продать персидские и берберские ковры, и нередко это им удавалось.
В общем, положа руку на сердце, можно сказать, что поездка нам понравилась, даже не смотря на украденный телефон. Программу по морю, купанию и загару мы выполнили: Средиземное море и Северная Африка в это время года - отличное место для этого. Экскурсионную программу, проехав по стране более 1500 километров и посетив практически все достопримечательности, тоже. Хотя бы один раз в жизни, посетить Тунис несомненно стоит. Хотя, что касается меня, то я бы с удовольствием провел бы недельку-другую в пустыне с друзьями из offroad клуба.
Evgeny Bessonov 20/06/2002
Страницы:
1 2 3 4
|
|