День восемнадцатый
В этот день мы покинули Ангкор, и вообще Камбоджу, и направились в Таиланд, в Бангкок. До границы Камбоджи и Таиланда мы ехали на одном микроавтобусе, от границы Таиланда до Бангкока – на другом. Весь переезд целиком занял 12 часов, из них 5 часов по разбитым грунтовым дорогам Камбоджи, 1 час на прохождение границы, 4 часа по хорошему шоссе в Таиланде до Бангкока и 2 часа в пробке при попытке въехать в Бангкок и добраться до нашего отеля.
Камбоджийские дороги требуют отдельного описания. Дорог в нашем понимании там практически нет, какой-никакой асфальт наблюдается только в городах. Между городами – укатанная (или раскатанная) до разной степени ровности земля, которая в дождливый сезон превращается в болото. Когда мы ехали к границе, на одном особо "ровном" участке дороги нас мотало так, что моя достаточно тяжелая сумка, лежащая сзади меня за сидением, оказалась у меня на голове! К счастью – это был самый плохой участок дороги. Но наш тур-лидер сказал, что дорогу просто недавно выровняли, и что раньше она была вся такая. А еще раньше ямы были настолько глубокие, что микроавтобус там проехать не мог вообще – приходилось нанимать большой автобус или грузовик, чтобы добраться до границы (эта дорога – главная дорога между Камбоджей и Таиландом).
День девятнадцатый
Этот день был мой единственный день в Бангкоке и последний день в ЮВА – этой ночью я улетал обратно в ЮК. Поэтому я встал пораньше и побежал осматривать Бангкок. Начал я, естественно, с королевского дворца и Храма Изумрудного Будды (Ват Пра Кео) – достопримечательностей номер 1 тайской столицы. А потом я пошел искать Ват По – достопримечательность номер 2.
Я читал в путеводителе, а потом мне еще и рассказывали о том, как туристов перехватывают на подходах к главным достопримечательностям "местные" жители, которые, желая "честно" помочь наивному туристу сообщают ему, что то место, куда он направляется, сегодня закрыто для посещения. Но вместо этого они, совершенно бесплатно, готовы показать туристу другие достопримечательности их города всегда, почему-то, в районе китайского квартала. Обычно, если турист на это соглашается, то его прямиком ведут в ювелирный магазин в китайском квартале, на который этот самый местный "благодетель" и работает. Я об этом знал. Но местные изменили тактику в последнее время и стали изобретательнее. На подходе к Ват По меня перехватил "местный житель", который поинтересовался, куда я иду. Узнав, что я направляюсь в Ват По, он с сожалением сказал, что Ват По сегодня открыт для иностранцев только с 2-х часов дня (а времени было чуть больше 10-ти утра), а сейчас он открыт исключительно для тайцев, которые идут туда молиться, потому как сегодня в стране большой праздник, связанный с их королем! А пока, до 2-х часов, я могу сходить и посмотреть на "Счастливого Будду" (я не знаю, что он имел в виду), а заодно, поскольку это рядом с китайским кварталом, я могу зайти там в магазин, где именно сегодня огромные скидки на ювелирные изделия!
После этого он начал мне показывать на карте, как пройти к этому магазину. И я на это частично купился – я не ожидал такой изобретательности! Вот только идти в китайский квартал я не захотел (к огромному удивлению и сожалению "благодетеля"), а решил пока перебраться через реку и посмотреть достопримечательность номер три – Ват Арун. К счастью для меня дорога к реке шла мимо входа в Ват По, который, что и не удивительно, оказался открыт для всех. Там я и провел следующий час.
После этого я таки решил добраться до храма Ват Арун и пошел к паромной переправе через реку Чао-Прая. Когда я платил за переправу, одна из двух английских фунтовых монет, что проехали со мной в кармане весь путь через четыре страны, вдруг сама "спрыгнула" у меня с ладони, покатилась по пристани, выбрала подходящую щель в досках и с плеском "нырнула" в Чиан-Праю. Видимо, таким образом она дала мне понять, что от судьбы не уйти, и что мне еще придется вернуться в Бангкок, хочу я того или нет. Осмотрев Ват Арун я таким образом закончил обязательную культурную программу в Бангкоке. Теперь можно было заняться покупкой сувениров. Поначалу мой план А был отправиться в центр города в большой торговый центр. Но почитав путеводитель, я таки решил попытать счастья в том самом китайском квартале и назвал это планом Б.
Добравшись до китайского квартала, я понял, как я ошибся. Кроме толпы людей, огромной кучи разнообразных носильных тряпок, китайской аудио и видео техники и дорогих ювелирных магазинов там больше ничего не было. В итоге я вернулся к плану А и потопал опять к реке, чтобы сесть там на лодку (пожалуй, самый приятный вид транспорта в Бангкоке) и добраться до центрального пирса. Там я пересел на так называемый "Sky Train" - наземный монорельсовый поезд, очень чистый и с кондиционированными вагонами, и добрался до центра.
Сделав покупки я понял, что если буду возвращаться тем же способом, который я использовал до этого (монорельс + лодка), то я не успею в отель к назначенному времени. И поэтому, не взирая на движение, я решил взять тук-тук.
Тук-тук – это характерный вид транспорта во всей ЮВА. Они могут отличаться формами и раскраской в зависимости от места и страны, но все, что приводится в движение одной мотоциклетной силой и предназначено для перевозки от 1 до 8 пассажиров (то, что я видел сам; верхний предел количества пассажиров – теоретический, на практике – сколько влезет) называется универсальным словом тук-тук. Водитель тук-тука – это не профессия, это – образ жизни и состояние души. Особенно в Бангкоке. После этой 20-ти минутной поездки я совершенно твердо уверен, что все выжившие во 2-й мировой войне пилоты-камикадзе, а так же их наследники, перебрались в Бангкок и теперь работают водителями тук-туков. Я никогда не забуду пробку, свободный коридор между встречными потоками шириной чуть больше метра, и два тук-тука (один из них был мой), с ревом несущиеся навстречу друг другу. В последний момент они оба резко вильнули в стороны, каждый в свою, и не снижая скорости разъехались на таком расстоянии, что волосы сидящей во встречном тук-туке женщины задели меня по лицу! Никогда не выставляйте руки и другие части тела из тук-туков в Бангкоке – оторвет встречным тук-туком!
После прибытия в отель я сделал самые-самые-самые последние закупки и пошел паковаться перед последним ужином
День двадцатый и последний
Наш рейс задержали на полтора часа, и потому в пол-второго утра я все еще сидел в Интернете в аэропорту и общался с женой. Правда, за время полета мы наверстали час и потому опоздали только на пол-часа. Прилетев в Хитроу в пол-седьмого утра по Гринвичу, и взвалив на себя рюкзак и сумку с сувенирами (которые почему-то не понравились таможенникам – меня впервые в жизни попотрошили в Хитроу), я вывалился, пыльный и загоревший, к встречающим меня жене и дочери. Дочь меня узнала не сразу :)
10/02/2006