Когда я говорила, что еду в Швейцарию знакомиться с ее кухней и винами, окружающие недоуменно пожимали плечами и удивлялись – разве там есть что-то еще кроме шоколада и сыра? Я сама тоже после многочисленных поездок была уверена, что основные кулинарные шедевры лежат в области расплавленного сыра и шоколадных трюфелей. Разнообразие и богатство швейцарской кухни, показанное нам в короткой поездке, оказалось невероятным.
Мы прилетали в Женеву прохладным осенним днем, когда над озером стоит невнятная облачная погода и сам воздух кажется сырым. Знакомство с национальной швейцарской кухней началось еще в самолете авиакомпании SWISS, сохранившей горячее питание из всех внутриевропейских маршрутов только на московском рейсе. Времени полета хватило ровно-ровно, чтобы расправиться со всеми салатами-булочками и в довольном состоянии приземлиться в Женеве. Еще одна короткая поездка из аэропорта на пунктуальном поезде до первой точки нашего маршрута – Веве...
Тихий городок Веве расположен в паре минут езды от знаменитого курорта Монтре, где в позапрошлом веке так любили проводить свое время русские аристократы, писатели и даже революционеры. С набережных Веве открывается отличный вид на Женевское озеро и горы французской стороны. Особенную красоту пейзажу придает закатное солнце, когда оно медленно уходит, очерчивая линию вершин. Пастельно-золотистая картина и время наступления ужина.
Самый главный деликатес этого региона – малюсенькие окуньки, добываемые в озере. Каждое утро десятки рыбаков отправляются на лов этих рыбок, чтобы парой часов позже свежий улов был куплен ресторанами. Рыба всегда подается исключительно свежая – утром поймали, а вечером уже съели. Окуньки такие мелкие, что на тарелке легко помещается с десяток рыбок. Удивительно только как повара умудряются довести такую мелочь до состояния филе. Но результат выше всяких похвал. Окуньков обжаривают в масле, после чего подают горкой с лимонами и вареной картошкой. И обязательным белым вином. Швейцарским белым вином.
Рано с утра мы отправились на прогулку по Веве. Самым известным жителем этого небольшого города был Чарли Чаплин, проведший тут последние 25 лет своей жизни. О Чаплине напоминает все – памятник "малыш", тросточки в витринах магазинов, нарисованные шляпы. Существует даже кондитерская, фирменное блюдо которой – конфеты в форме ботинок Чарли Чаплина. Изготовление конфет было согласовано с наследниками, и с ними же подробно обсуждался состав и вкус, чтобы он максимально соответствовал характеру актера. Остановились на трехслойном шоколаде с молотыми кедровыми орешками. Теперь эти конфеты в упаковках, имитирующих коробку от старых кинолент, пользуются неимоверным спросом.
После снятия проб с шоколада и конфет, нас повели на дегустацию вина туда, где его выращивают и производят.
Область вокруг Женевского озера, славится своими виноградниками. Четверть всех швейцарских вин производится именно тут. В основном это белое - 80% производимого в Швейцарии вина – из винограда сортов Шасла, Пино бланк, Совиньон, Шардоне и Пино гри. И красное - Гамей, Мерло, Сира и Пино нуар. Патриотичные швейцарцы выпивают свое вино сами, так что его практически невозможно найти за пределами страны. Как рассказали нам на экскурсии по виноградникам, дело тут не только в небольшом количестве вина, но и в его высокой цене производства. На швейцарских виноградниках до сих пор используется ручной труд, автоматизация минимальна, а стандарты качества очень высокие. Экологически чистый виноград выращивают на любом возможном участке горных склонов, передавая виноградники по наследству как большую ценность. В большинстве своем винодельческие дома – это небольшие семейные предприятия, где каждая пара рук на счету. Дети с малых лет начинают помогать родителям в свободное от школы время. И только в сентябре-октябре берут наемных работников для помощи в сборе урожая.
Зеленые террасы виноградников видны повсюду вокруг озера. Петляющие дороги проходят сквозь и, спросив разрешения у хозяев, можно попробовать пару ягодок от крепкой грозди винного сорта.
Швейцарское озеро создает уникальную климатическую зону – тут растут и поспевают не только персики, айва и виноград, но и киви! Я не удивлюсь, если самодостаточные швейцарцы умудряются где-то у себя выращивать так же ананасы и бананы.
Следующим пунктом нашего маршрута была итальянская часть Швейцарии. За несколько часов с парой пересадок мы добрались до Лугано – самого крупного из городов кантона Тичино, откуда отправились на экскурсию в Аскону.
Аскона находится на берегу озера, только часть, которого принадлежит Швейцарии. Итальянский берег виден невдалеке и "за границу" регулярно ходят аккуратные кораблики-паромы. Аскона совершенно непохожа на остальную Швейцарию – это какая-то Италия в миниатюре, типичная, но одновременно аккуратно-швейцарская. Гостиницы вдоль набережной, солнце в глаза, платаны вокруг озера и толпы людей и голубей. Местные жители, практически неразличимы среди лавины туристов. В кафе на итальянско-французский манер сидят люди и созерцают мимо проходящих, проплывающих и пролетающих. Курортно-отдыхательное состояние усугубляется шезлонгами на балконах отелей.
На узеньких улицах Асконы часто попадаются небольшие винные магазинчики с дегустационными залами. В одно из таких мест с названием Cantina dell" Orso мы и зашли, чтобы посмотреть и попробовать на вкус типичные региональные напитки. Владелец магазина, сам большой поклонник местных тичинских вин, рассказывал о необычных и уникальных технологиях. Например, тут производят красное вино, выдерживая его в дубовых бочках 36 месяцев, что придает напитку своеобразный вкус и цвет. Стоит такое вино достаточно дорого по местным меркам – 200 швейцарских франков за бутылку - и делают его достаточно небольшими партиями. Настоящей гордостью кантона Тичино являются крепкие настойки-дижестивы ночино и лимончелла. Для приготовления ночино используются граппа и половинки зеленого грецкого ореха, а лимончелла делается, как следует из названия, на лимонах и считается женским напитком. Маленькие сувенирные бутылочки с настойками продаются повсюду и стоят около 6 франков за каждую.
В Итальянской части Швейцарии вино более популярно, чем пиво. Многочисленные заведения под кодовым названием "гротта" предлагают огромный выбор вин и местные жители любят забежать на бокальчик-другой после работы, но перед ужином или походом куда-либо еще. В гроттах обычно многолюдно и просто, кроме вина подают только легкие закуски - свежий хлеб, сыр, ветчину или вяленое мясо. Гротта – это своеобразный винный аналог пивных, где можно сидеть долго с друзьями или заглянуть на минутку.
Третий день мы целиком провели в Лугано. Это, конечно, огромный город, на осмотр которого недостаточно и недели. Маленькие наклонные улицы, соборы и церкви, площади, озеро с фонтаном и окружающие горы... В Лугано находится церковь 16 века Санта-Мария делли Анджолли сохранивимися фресками ученика Леонардо да Винчи и множество других исторических и архитектурных памятников.
В центре Лугано расположена большая пешеходная зона и площадь, на которой по выходным устраивают фермерский рынок. Прилегающие к площади улицы тоже заполняются торговыми рядами с разнообразными овощами-фруктами, сырами и прочими дарами Швейцарии. Очень интересно рассматривать, что же продают и едят местные. Например, цветки растения типа кабачок используются в салате, еще какие-то цветы даже жарят... Прямо на площади в огромных котлах готовили поленту и продавали на месте. Полента (иначе называемая мамалыгой) – это национальное блюдо из кукурузной муки. Его можно есть холодным или горячим, в качестве гарнира или самостоятельного блюда. Варка поленты занимает несколько часов, а мешать содержимое котла очень тяжело и требует серьезных усилий. Там же на рынке можно попробовать и купить местные джемы и мед, а так же другие сладости.
Патрышева Ася 26/11/2004
Страницы:
1 2
|