Шоколадные реки, сырные берега, часть 7



    Начало

    Дни 10,11,12,13 – со 2 по 5 сентября 2005 года. Цюрих – Лугано - Беллинзона

    Отпуск и отдых у нашего человека раньше обычно ассоциировался с морем, Черным или Азовским, реже – Балтийским. И только продвинутые путешественники-испытатели ходили в походы на Урал, Алтай, Байкал… В свое время и я считала, что летом положено съездить на море, поваляться на пляже, зарядиться витамином Д, накупаться до одури… И когда мой муж, не столь избалованный морем, как я (а меня возили на море на месяц каждый год, начиная с полугода), стал настаивать на озерах и спа-курортах, я поначалу брыкалась и говорила: ну как же, нужно на море! И как-то постепенно пришло осознание того, что море-то и необязательно, главное – отдых, а он может заключаться не только в овощном ленивом лежании на солнце, но и в прогулках-бродилках и новых впечатлениях…

    Сегодня мы движемся в Лугано – место, де мы проведем 4 дня на Луганском озере. В один из дней мы выбрались в Беллинзону, в другой – покатались на пароходике по всему озеру, остальные дни расслабленно гуляли по городу и окрестностям… Но все по порядку.

    Чуть-чуть истории и культуры

    Кантон Тичино – единственный италоязычный кантон в Швейцарии, с богатой военной и культурной историей. В средние века за земли Тичино сражаются франки и лангобарды, затем эти же земли становятся полем боя между епископом города Комо и герцогом Милана. После окончательной победы миланские герцоги возводят знаменитые замки Беллинзоны. В 1512 году Тичино захватывают войска Конфедерации и присоединяют его к 12 швейцарским кантонам. В дальнейшем регион живет относительно спокойно, но - до начала войн с французами, когда в сентябре 1799 года войска А.В.Суворова проходят от Луганского озера через Тичино к Сен-Готтарду, чтобы выйти с тыла на французское войско для соединения союзных армий в районе Цюриха.

    А еще Тичино является родиной многих известных имен в мировой культуре: Франческо Борромини (который наряду с Бернини отстраивал Рим), Доменико Фонтана и Мадэрно. Местный уроженец также и первый архитектор Санкт-Петербурга Доменико Трезини, руководивший строительством Петропавловского собора, здания Двенадцати коллегий, Летнего дворца в Летнем саду (все это описано мной в рассказе "Город победивших блинов" про Питер), а также Западных ворот-колокольни в Донском монастыре в Москве (буквально за неделю до написания этих строк мы имели возможность осмотреть и этот шедевр Трезини, но о посещении Донского монастыря и некрополя – в отдельном рассказе.

    На вокзале Цюриха мы садимся на поезд, идущий до Венеции. Судя по расписанию, он отправляется каждую 9ю минуту часа и идет до Лугано около 3 часов. Вагоны очень похожи на вагоны "Интерсити",на котором мы ездили по Польше – купе на 6 мест с прозрачной дверкой, мягкими сиденьями. По радио что-то объявили по-итальянски, я оживилась. "Ты что-то поняла?" - спрашивает муж. "Нет, но мне так нравится звучание итальянского", - отвечаю я, лениво жмурясь от солнца. В наше купе так никто и не сел на протяжении всего пути, поэтому как только поезд набрал скорость, я задрыхла. Муж умилялся, но не забывал снимать виды из окна. Утверждает, что проезжали перевал Сен-Готтард.

    Приехали в Лугано, турбюро на вокзале работает только с 14 часов, вокзал вообще пустой - спят, что ли? Нашего запаса итальянского языка хватило, чтобы понять, что ехать до отеля нужно на автобусе 2 – 4 коротенькие остановки. Хорошо, что автобусы ходили.

    Наш отель в Лугано

    Отель De la paix (4*, www.delapaix.ch) расположен в центре города, в красивой розовой вилле. Просторный номер с большой ванной, вид из окна – цветущий сад, все как положено. Гораздо больший интерес вызвали старинные гравюры, развешанные по стенам номера, а в коридоре – большие карты и старинные таинственные сундуки, как будто принесенные сюда со съемок "Пиратов Карибского моря". Завтраки – на первом этаже, в залитом солнцем ресторане с террасой.

    Освоив номер, пошли к бассейну. До озера метров 200, но в нем не купаются – во всяком случае, я видела купающихся людей только катаясь по Женевскому озеру, и то это были ребятишки, плещущиеся в волнах, поднятых нашим пароходиком. Тут принято неспешно совершать променад воль берега озера, любоваться видами, дышать целебным воздухом и наслаждаться спокойствием и приятной беседой.

    Так вот, поняв, что в озерах не купаются, было интересно, как оно в бассейне. Он небольшой, и все время в нем плескался какой-то мальчишка, поднимавший тучу брызг. Возле бассейна 18 лежаков. Кстати, в номере на нескольких языках написано, что не рекомендуется выносить к бассейну банные полотенца из номера и разгуливать по отелю в купальных костюмах. У бассейна для переодевания имеется специальная кабинка, и пара контейнеров со специальными полотенцами желтого цвета (в номере – белые) для бассейна. Использованные полотенца бросают в один контейнер, новые берут в другом.

    Контингент в отеле, в основном, пожилые респектабельные люди, у бассейна народу было мало, бабульки и дедульки прятались от солнца за огромными шляпами, вызывавшими мой живой интерес, и темными очками в пол-лица, сидели в шезлонгах в тени деревьев и потягивали коктейли. Тем не менее, в первый же день мы встретили в лифте пожилую немку в купальнике и кроссовках, с банным полотенцем через плечо, при этом смутились больше мы с мужем, а она бодро нас поприветствовала и потопала к бассейну. Но это было скорее исключение, чем правило. А еще, наверное, где-то неподалеку поля для гольфа, т.к. на уик-энд приехала группа людей, из сумок у которых торчали клюшки для гольфа.

    Угревшись на солнце у бассейна, я пыталась почитать, но заснула (правда, в тени зонтика). Всего часик сна, и сил прибавилось! Гулять, немедленно гулять!

    Сразу через дорогу от отеля – неприметная маленькая старая церковь. Только день на третий мы решили, что пора бы нам туда заглянуть. Вход защищает сначала тяжеленная дверь, затем – плотная кожаная занавесь до пола, внутри все просто и скромно, на алтаре - изображение поклонения волхвов.

    Лугано

    Прогулки по городу

    Лугано раскинулся на берегах озера Черезио, известного также как Луганское озеро, у подножия двух гор – Сан-Сальваторе и Брэ. Чем-то неуловимо напоминает Ялту (наверное, сочетанием горы-вода-курортный город), но это сходство только на первый взгляд. Вдоль берега – забавные скульптуры и инсталляции, и цветы, цветы, цветы… у причалов плещутся яхты и катерки, тут же плавает большое количество лебедей и водоплавающих поменьше. А чуть дальше – уменьшенная копия женевского фонтана – для услаждения взглядов отдыхающих. Несколько дней, что мы там отдыхали, на озере проходило что-то вроде парусной регаты – очень зрелищно!

    Вдоль набережной мы доходим до маленькой площади Piazza Luini. На нее выходит скромный фасад церкви Святой Марии (Chiesa di Santa Maria degli Angioli), основанной в 1490 году как часть францисканского монастыря. Внутри находится самая известная фреска эпохи Возрождения в Швейцарии – "Распятие Христа" - над алтарем (1529), в первой капелле справа – "Богоматерь с младенцем и св. Иоанном". Автор фресок – Бернардино Луини, (Bernadino Luini), один из учеников Леонардо да Винчи.

    Кстати, хотя Тичино и католический кантон, то, что Лугано все-таки курортный город, накладывает свой отпечаток: дамы беспрепятственно разгуливают по церквям в шортах и с открытыми плечами и похоже, что проблема "выглядеть прилично" при посещении церквей волновала только меня.

    От площади Piazza Luini отходит виа Насса (Via Nassa) – центральная пешеходная магазинная улица города. От дождя многочисленных туристов охраняют аркады зданий справа и слева и когда в один из дней дождь все-таки застал нас врасплох, мы провели на этой улице около часа, любуясь часами и ювелиркой. Причем продают тут не только современные модели часов, но и более старые – например, швейцарские часы довоенного производства, и даже часы 19 века! Безумно интересно было все это рассматривать! А еще в витрине одного неприметно частного банка была выставлена большая и потрясающе красивая модель средневекового корабля.

    Главная площадь города - Piazza della Riforma, легко узнаваемая по запаху капучино, что витает здесь – по всему периметру расположены кафе и ресторанчики, суровым фасадам банков и величественному зданию Муниципалитета с часами и скульптурами – это аллегории Религии, Согласия, Силы и Свободы. Воды озера плещутся сразу за Палаццо Цивико (Palazzo Civico), выстроенного в неоклассическом стиле.

    Неподалеку от Piazza della Riforma вверх уходит городской фуникулер, который идет прямо до вокзала. Стоит 1,10 фр. на человека в один конец, для нас – бесплатно (с проездным). Даже если вам на вокзал не нужно, советую прокатиться – город, постепенно уходящий вниз, и одновременно с этим поднимающееся озеро и горы – потрясающий визуальный эффект, да и виды оттуда красивые.

    От Piazza della Riforma по узким улочкам, уходящим вверх, мы поднимается к Кафедральному собору Лугано. Сан-Лоренцо (Cattedrale San Lorenzo) внутри сумрачен и таинственен, на стенах - позднеготические фрески (14-16 вв.), барельефы эпохи Возрождения, росписи братьев Торричелли в стиле барокко и изящные скульптуры рококо. Все пышно и радует глаз, вот только с римскими не сравнить, конечно. Интересно, как оценил собор Папа Римский, посетивший его в 1984 году.

    Сидим на лавочке перед собором, отсюда как на ладони просматриваются городские крыши и блюдечко озера, сильно пахнет цветами, какими-то вечерними, теми, что начинают особенно благоухать к сумеркам. Где-то работает отбойный молоток, но это не портит впечатления, а напоминает, что мы в центре города. Вчера, в воскресенье, народу на улицах было никого, сейчас довольно людно, как будто все ожили в понедельник, или работа у них проходит на улице.

    В городе еще несколько церквей, заслуживающих внимания – например, Церковь Св. Антония – на Piazza Dante, с нарядным барочным фасадом, где внутри фрески братьев Торричелли и живописные полотна Петрини.

    В верхней части города расположена Лорета – небольшая и довольно древняя церковь с арочным портиком и окруженная устремленными ввысь кипарисами. Тут очень тихо и умиротворяюще, внутри немного попахивает сыростью. К храму примыкает домик падре, с кружевными занавесками и геранью, а с хозяином у входа беседует бабулька с собачкой.

    Пока гуляли по улицам города, увидели что-то вроде местного высшего учебного заведения, и посмеялись от словосочетания "Луганский университет", пришедшего в голову.

    Как обычно, когда заканчивается текущий отпуск, сразу начинает хотеться в следующий, и от этого становится немного грустно. Тогда мы чего только не запланировали: и по стране, и по Европе, а получился совсем другой набор поездок…

    Замечено, что настроение резко улучшается тогда, когда съешь что-то вкусненькое! Типичное местное едальное заведение носит название "гротто". Ах, какие там домашние вкусняшки! Какие-то колбасы, от которых язык проглотишь, полента (что-то вроде мамалыги), грибы, крольчатинка, каццела (блюдо из капусты и свинины). Одно из традиционных местных блюд – хлебный торт, и у меня где-то даже завалялся его рецепт. А сыр! Советуем попробовать формаджини, не пожалеете (как ни банальна эта фраза).

    Парк Чиани

    Парк Чиани (Parco Ciani) – тоже местная достопримечательность. Изящная розовая вилла когда-то принадлежала братьям Чиани, открывшим в 19 веке первую типографию, первую гостиницу, первый детский сад в Лугано. Сейчас здесь Художественный музей города. Правда, мы ни один из местных музеев не посетили – не тянуло, а заставлять себя ходить по залам, осматривая экспонаты, было бы негуманно. Прямо перед виллой в зеленую лужайку землю воткнуты три колонны, как будто изъеденные молью. Нет, я никогда не пойму современного искусства!

    Вход в парк свободный, и в хорошую погоду здесь много людей, особенно бодрых немецких пенсионеров. У входа продают вкуснейшее мороженое - 1 шарик – 2 франка, 2-5, 3-7. Поспорили с мужем, вкуснее ли итальянское мороженое, но неблагодарное это дело – сравнивать впечатления, особенно от мороженого.

    Везде клумбы и хорошо стриженная трава. Обещанных ботанических изысков не нашли (да и не такие уж мы специалисты, чтобы на взгляд понимать, что это уникальное растение), деревья как деревья, часто такие видели, ну инжир большой и красивый, но такой же, только чуть поменьше, у меня на одной из лоджий живет. А такие же цветы петунии, бегонии, растут в большом количестве в загородном "имении" (свекровь увлекается). Но когда этого всего много, посажено толково, да еще солнечно и оезро колышется неподалеку – эх, хорошо!

    Присели на скамеечку – мимо пробежали мужики с косилкой для травы. И сразу стало ясно, почему тут трава такая хорошая, шелковистая – да потому, что ее не пилят, как у нас, безжалостно и по плану, а толково, вдумчиво и правильной техникой. У нас возле дома (думаю, такое по всей Москве происходит) шикарную густую траву, в которой с видимым удовольствием лазила моя собака, с регулярностью примерно раз в 2 недели буквально сбривают неким приспособлением, отдаленно напоминающим циркулярную пилу, коварные неулыбчивые люди из очень Средней Азии, причем делается это в 6 утра. На жалобы жителей из префектуры отписали, что, дескать, по санитарному стандарту, трава не должна превышать 18 см. Но тот мгновенно выгорающий ежик травы не дотягивает до 18 см… так и живем, без травы. А тут прямо душа радуется. Как взойдет трава, посаженная на даче, куплю себе такую же косилку и буду косить целыми днями.

    Сан-Сальваторе

    Как я уже писала, Сан-Сальваторе – это одна из гор, у подножия которых раскинулся город. На фуникулере можно подняться на высоту 912 метров и увидеть самому, что значит "у подножья" - описать это невозможно, нужно видеть. Обзор на смотровой площадке 360 градусов, и панорама гор и озера впечатляет. Подъем-спуск стоит 20 франков на одного (наши волшебные билеты оказались недействительными), водитель фуникулера и есть кассир, поэтому не удивляйтесь, если вы придете к нижней станции, а там никого не окажется – нужно подождать, пока вагончик съедет вниз. У кассы же продаются открытки-раскладушки с этим самым панорамным видом, по 1 франку. Вагончик ползет мееедленно, но если вы боитесь высоты, как я, не смотрите вниз, пока едете – может закружиться голова.

    Кроме "автоматизированного" подъема в гору, мы поднялись и погуляли вокруг города по горам и сами, не на километр высоты, конечно, но все равно высоко! Таинственная башня с зубцами на склоне горы, привлекавшая 3 дня наши взоры и рождавшая самые смелые и безумные версии, оказалась частной собственностью, причем мы даже отдаленно не могли предположить, что это. Мы, хоть и наглые морды, но чтим Уголовный Кодекс. Особенно швейцарский. Ограничились съемкой башни на безопасном расстоянии.

    Выше на склонах гор пансионы и отели переходят в частные виллы и многоквартирные дома. Машины во дворах, детские площадки, небольшие огородики и клумбы, ничего необычного, только виды очень красивые. В какой-то момент довольно приличная туристская тропа становится все уже и уже, и наконец, превращается в заросшую каким-то бурьяном тропку, перегороженную металлическим забором. Дальше не пошли – мало ли зачем перегородили – вдруг там водятся дикие животные.

    Прогулка по Луганскому озеру

    В какой-то момент мы устыдились, что съездили "всего лишь" в Беллинзону, и поленились ехать в Локарно и Аскону, и посмотреть на Монте Верита, и решили совершить 3,5-часовую прогулку по озеру Черезио (Луганскому). Вышли к озеру и сели на пароходик (нам, понятное дело, бесплатно, а вообще это стоило что-то около 20 франков на человека). Природа чудная, только ветерок эпизодически задувал немилосердно - порывами. Пока светило солнце, это было даже приятно, а вот когда солнце пряталось, хотелось куда-то спрятаться самой, хотя сама виновата – всем советую брать кофточку, а тогда поехала в сарафане с открытой спиной. А может, потому и советую, что вспоминаю ту поездку.

    В общем, если оставить за рамками повествования погоду, то прогулка очень приятная. Через озеро от Лугано начинается Италия, и некоторые станции нашего мини-круиза были на итальянской территории – наверное, можно просто сойти и погулять, никакого блок-поста или чего-то отдаленно напоминающего паспортный контроль там не было видно, но нарушить границу мы не решились.

    С кораблика же полюбовались на Моркоте и церковь Святой Марии, все как на ладони, кораблик проходит очень близко от берега. Собственно, Моркоте – старинное предместье, которое в средние века было портом Лугано. Рыбаки Моркоте имели право продавать рыбу в Милане, пользовались многими льготами, предоставленными им миланским герцогом. Главная церковь Моркоте – Санта Мария дель Сассо (Chiesa di Santa Maria del Sasso) 16 в., украшенная фресками эпохи Возрождения, и капелла Святого Антония Падуанского – места не только для увеселения взоров туристов, но и центры паломничества. Чтобы добраться до них, нужно преодолеть 404 ступеньки. "Я не скажу, что это подвиг, но что-то героическое в этом есть!"

    Накатались на пароходиках – на год вперед! Когда сошли на берег, даже чуть-чуть покачивало. Кстати, можно купить проездной за 72 франка и 3 дня хоть обкататься по озерам вокруг Лугано, а за 96 франков – 7 дней (информация лета 2005 года, это я к тому, что сейчас повысились, например, цены на фуникулеры – сейчас это стоит уже 24 франка, возможно, изменились и цены на пароходики),

    Кстати, неподалеку от отеля – офис не только PWC, но и небезызвестной россиянам фирмы "Мабетекс". Куда стучать-то, говорите?:)

    Что еще посмотреть в Лугано

    Кроме трех замков Беллинзоны, внесенных в список объектов, охраняемых ЮНЕСКО, в Тичино имеется и еще один объект, присоединенный к списку в 2003 году - природный массив Monte San Giorgio, расположенный к югу от озера Лугано - уникальное для геологов и других ученых место. Здесь прекрасно сохранились редкие ископаемые, что дает возможность в полной мере исследовать жизнь Земли в триасовом периоде Мезозойской эры. "Гора ящеровых" в форме пирамиды возвышается над Луганским озером. Здесь были найдены тысячи скелетов древних морских животных из отряда рыб и ящеровых, некоторые экспонаты можно увидеть в небольшом палеонтологическом музее деревушки Мериде.

    В порядке наезда на наш путеводитель – про то, что замки и гора внесены в список ЮНЕСКО, там нет ни слова! А ведь замки были включены в 2000 году, гора – в 2003, а путеводитель подписан к печати в конце 2004….

    Полезные ссылки

    Торговый центр Fox Town – 130 магазинов, где продают известные бренды со скидками 30-70% - www.foxtown.ch

    Информация о мероприятиях, проводимых в Тичино – www.ticino-tourism.ch

    Монте Сан Сальваторе - www.montesansalvatore.ch и Монте Бре - www.montebre.ch.

    Беллинзона

    Первое, что вы видите, когда подъезжаете к городу – это замки. Причем, как таинственные японские камни сада Реандзи, три замка одновременно не увидишь – не больше двух сразу. Замки были выстроены в 16 веке в стратегически важном месте – с них можно полностью контролировать долину, и до сих пор они строго взирают на город – каждый со своей горы – не крадется ли враг, и придают городу несколько суровый вид.

    Замок 1 - Castelgrande

    На горе, где высится самый старый из замков – Кастель Гранде (Castelgrande) – еще в незапамятные времена располагалась римская крепость. Впервые название города, выросшего вокруг крепости, встречается в 590 г. В 1242 году город переходит под власть миланских герцогов Висконти, которые строят на этой горе замок – как ответ другому знатному семейству – Рускони, стоящему свой замок на соседней горе. В 15 веке предприимчивый свежеиспеченный герцог Сфорца прибирает к рукам оба замка и строит третий, самый высокий. К Кастель Гранде как раз примерно в это время пристраивают огромную стену, перегораживающую долину.

    После захвата города войсками Конфедерации в 1812 году в замках расположилось правительство кантонов Ури, Швиц и Унтервальден – самых первых швейцарских кантонов. Замок Кастель Гранде назывался Castello d’Uri, Монтебелло - Castello di Svitto (Schwyz), Сассо Корбаро - Castello di Untervaldo.

    Выходим из поезда и направляемся на приступ первого замка – его отлично видно. По всему городу развешаны фиолетовые виноградные грозди, сегодня в городе продуктовая ярмарка. В кафедральном соборе, выстроенном в стиле барокко, сегодня венчание – по скамьям раскладывают белые лилии, которые свежо и остро пахнут, кажется, даже на улице, органист тренируется и подбирает ноты, распорядительница свадьбы носится со сценарием и отдает распоряжения. От площади перед кафедральным собором по via Al Castello мы поднимаемся в замок.

    Легко штурмовать горы в горных ботинках с шипами или по крайней мере, в кроссовках, а вы попробуйте сделать ЭТО во вьетнамках, в которых мы отправились на прогулку по удушающей сентябрьской жаре! Сначала идет дорога, проложенная прямо по скале, на которой стоит замок, потом мы попадаем на зеленую травку. В центре большущей лужайки полощется швейцарский флаг, на фоне лежащего внизу города и этого флага фотографируется группа туристов. Тут же небольшие группки людей валяются прямо на траве и занимаются кто чем: кто-то самозабвенно целуется, кто-то читает, группа товарищей в белоснежных кимоно занимается зарядкой. Во внутреннем дворе готовятся играть еще одну свадьбу: под навесом расставлены столы, стульчики, официанты расставляют посуду. Невеста в платье цвета сливок простого покроя ходит по траве босиком, держа туфли за ремешки, а гости разбрелись по замку и пытаются взобраться в вечерних платьях и шпильках на крепостную стену.

    Во внутреннем дворе крепости 2 башни: Черная 27 м (14 век) и Белая 28 м (13 век). На самом деле они обе одинаковые – из грубого серого камня, и как их различать – не совсем ясно. Где-то прочла, что у Белой башни 2 окошка под самой крышей с каждой стороны, а у Черной с одной из сторон 3, долго смотрела фотографии, но посчитать окошки не удалось. Крепостная стена между башнями щетинится "ласточкиными хвостами", зубцами, как в московском Кремле, такие же и у остальных замков в Беллинзоне, и говорят, и по всему Тичино, это так называемый "ломбардский стиль".

    Мы поднимаемся на стену, и по ней – в одну из башен. Именно оттуда отлично видно, как крепостные стены перекрывают всю долину. Размах стен потрясает! Даже только взбираясь на стену, понимаешь, насколько сложно было ее построить, и какой надежной защитой она была. Ветер на стене и башнях задувает – ого-го! А на мне по жаре сарафан с широкой легкой юбкой. Приходится придерживать подол руками. Лестница внутри башни из железных прутьев, довольно крутая. "Кому-то сейчас будет счастье," - хихикаю я, готовясь подниматься по лестнице. "Счастье будет мне, иди вперед", - отвечает суровый муж.

    С высоты башни город как на ладони, видны и остальные 2 замка. Здесь ветер как будто обезумел, а при спуске, кажется, сейчас сдует и меня, и лестницу. "Ну что, ползи вниз,… Мэрилин Монро", - командует муж. Спустившись, мы начинаем путь по крепостной стене. Впечатление такое, что идем по большой китайской. Наверное, здесь тоже смогут проехать в один ряд бок о бок несколько всадников. Между зубцами на поверхности стены растет изумрудная травка, и гулять по ней очень приятно. От одной из башен стены ползут гости еще одной свадьбы – они позировали на фоне замковых башен. Но пышные яркие вечерние платья смотрятся на фоне суровых серых каменных стен несколько вычурно и .. неправильно, что ли. И не жарко им, в парче-то.

    Спускаемся со стены вниз, и гуляем по Старому городу. Находим церквушку на поразительно, кинематографично красивой площади, турбюро, городскую Ратушу. Все закрыто – сиеста, что поделаешь. Муниципалитет с колокольней в стиле флорентийского Возрождения был перестроен в 1924 году, для чего использовались старинные колонны и другие детали здания 15 века. Во внутреннем дворике стоят пушки – интересно, это те, которыми с замков обстреливали неприятеля? Или те, которыми швейцарские конфедераты брали город?

    Муж находит начало какой-то ослиной тропы, вымощенной булыжником, и по ней мы ползем неимоверно долго. Как доблестные римские легионы ходили по Апиевой дороге (и прочим таким же)? Это же ужас просто – камни неровные, скачешь как будто по кочкам! Кусты вверху тропы подозрительно шевелятся, и сразу вспоминаются все байки про оборотней и волков.

    Наконец, мы выходим на склон, покрытый виноградниками, как будто высаженными по линеечке, на каждом клочке свободного пространства. Причем как мне показалось, растут они на довольно сухой почве. Странно, насколько я помню, виноградники на Украине обильно поливают. Впрочем, я не специалист по виноделию. Муж, правда, утверждает, что на Украине виноград для еды, а не для вина, растет.

    Замок 2 – Castello di Montebello

    Уж не знаю, отчего мне казалось, что мы идем к первому замку снова, но когда я увидела перед собой стены второго, я несколько удивилась. Этот гораздо более популярен у туристов – при нас сюда привезли целый автобус мужчин в черных строгих костюмах, черных же ботинках, при галстуках и белых рубашках. Это по жаре-то! Не иначе – с какой-то конференции. Мы вместе с этими дядьками пересекли подвесной мост и резво полезли на крепостную стену.

    Кастелло ди Монтебелло (Castello di Montebello) – самый красивый из трех замков, расположенный на высоте 90 м над городом. Вход в замок – со стороны горы и начинается с подъемного моста, очень хорошо защищен и внутренний двор. Сохранились еще какие-то полезные сооружения, видимо, бытового назначения.

    Когда лезешь на стену второго замка, становится как-то жутко: стена узкая, только-только двум человекам разминуться, а у самого края верха стены – довольно большая щель, причем "булькнуть" в нее довольно просто. Наверное, она предназначена была для того, чтобы лить на штурмующих смолу и кипяток. В общем, если бы я упала, то пролезла бы в эту щель. Дядьки активно толпились в ключевых местах стены для съемки, а потом, приникнув к стенке, вежливо предлагали проходить, не подозревая, что этого-то как раз мне и не надо – не хочу я топать над этой щелью, мне бы к стеночке! Любителям полазить есть где развернуться – опасным мест и укромных местечек тут полно.

    С этого замка отлично просматривается первый замок и в отдельных местах – третий. К нему-то мы и двинулись дальше.

    Мой муж, наверное, нашел сегодня в Беллинзоне все ослиные тропы, которые возможно было найти. От второго замка белые стрелки маршрута ведут прямо к третьему замку, через частные владения и лесок. Я же, узрев уклон тропы в 30 градусов минимум, и опять мощеную дорожку, отнюдь не вымощенную желтыми кирпичами, по которой так и шняряли ящерицы, идти там убоялась и упрямилась, желая, чтоб мы топали вдоль дороги, огибающей гору и уходящей к замку. Победила вредность, и мы идем вверх.

    Обозревать окрестности довольно интересно: тут приличная частная застройка, окруженная преимущественно домашними виноградниками. На заднем дворе примерно половины вилл греются на солнышке пустые винные бутылки – осенью их наполнят домашним вином. На ярко-зеленом склоне горы и синевы неба – желтый фасад церкви, над ней взлетело несколько воздушных шариков – там тоже свадьба.

    Пошли вдоль шоссе. Ни одного почтового автобуса, которые по слухам, тут так и шныряют, мы так и не увидели. Владельцы вилл вдоль дороги, поливавшие свои кусты и цветы, с удивлением на нас смотрели – наверное, больше никому не пришло в голову подниматься туда пешком.

    Замок 3 – Castello Sasso Corbaro

    Кастелло Сассо Корбаро расположен на высоте 462 метра. Он был выстроен последним в рекордный срок в ожидании вражеского войска, чтобы максимально контролировать долину. Он кажется продолжением той скалы, на которой стоит – крепкий и неприступный. Валуны на склоне скалы поблескивают – интересно, что за камень? Замок небольшой, но очень уютный, и народу в нем всего ничего – тетка-билетер местного музея и гид, лениво пьющие пиво в тенечке кафе. А вид отсюда – обалденный, сразу забываешь, что полз сюда по жаре, утомился… Стоит сюда ползти, стоит.

    Попрыгав по замковым башням, идем вниз. Понятное дело, вниз – не вверх. Той самой ослиной тропой и правда гораздо короче. Дойдя до второго замка, проходим сквозь него на лужайку, где ребятишки пускают воздушных змеев, и шагаем по траве босиком. Хорошо! А когда уже стали уставать гулять по улочкам города, потопали на вокзал.

    Время в пути до Лугано – 15-20 минут. По дороге с мужем считали, сколько замков мы посетили с начала года, сбились на 12-м и бросили это неблагодарное занятие. Стали рассуждать на тему, чем, собственно, наши отечественные Кремли отличаются от европейских замков. Вроде бы и там, и там жили правители с приближенными и дружиной, вокруг таких замков росли средневековые города, а в случае войны туда перебиралось население. Наверное, ничем не отличаются. На том и порешили.

    День 14 – 6 сентября 2005 года. Лугано – Цюрих

    Из Лугано мы возвращаемся на 1 день в Цюрих. От Лугано до аэропорта 3 часа езды, удобный поезд один, и нужно подстраховаться – так рассудил муж, планируя поездку. И тысячу, сто тысяч раз оказался прав! Поезд, который должен был уйти из Лугано в 12.10, опоздал на 40 минут, причем об этом не объявили, и народ на платформе, затолпившийся к тому времени, заволновался, и стал бегать к основному табло и спрашивать кассиров, что случилось. Наконец, объявили, что поезд скоро будет, и вот он пыхтит-едет.

    Очередная неожиданность - на местах, которые мы в вагоне обычно занимали, не глядя – какое свободное – вверху над окном были прилеплены бумажки – типа забронировано на перегон от Беллинзоны до Штутгарта. А мест в вагоне, да еще чтобы сесть вдвоем, почти не осталось, поэтому решили сидеть где сидим. По закону подлости, в Беллинзоне вошли немцы - мама, папа и 5 детей в возрасте от 3 до 16 лет, и направились прямиком к нашим местам! Пришлось пересесть напротив, где уже сидела бабулька с несколькими сумками, которые она разложила на сиденья. Муж помог их ей убрать на верхнюю полку, и все расселись ко всеобщей радости. Бабушка, правда, все время порывалась пристать к мужу на предмет разговора "за жизнь", и он даже с ней о чем-то увлекательно побеседовал, я же сначала читала книжку, а потом наблюдала за тремя мелкими немецкими детками, которым не сиделось. Одного мама сбагрила папе, другую отшлепала и уложила спать прямо на сиденье, укрыв платком, а вот третье чудо лет 3 задумчиво бродило по вагону и остановилось около меня, глядя такими задумчивыми глазами… Красивая детка: светленькие волосики, синие глазки, и такая пухленькая. Я подталкивала мужа в бок и говорила: "давай сопрем мелкого бундеса, смотри, какой холесий". До сих пор шучу, что нужно было спереть.

    Приехав в Цюрих, почувствовали себя как дома. Совершили прогулку по Старому городу, снова посетили все церкви и Мюнстер, походили по магазинам на Банхофштрассе, то есть провели время с пользой.

    День 15 – 7 сентября 2005 года. Цюрих – Кур – Цюрих - Москва

    Безумные мы все-таки путешественники! Самолет у нас был вечером, Цюрих мы уже посмотрели, и решили, что хотим съездить напоследок куда-то еще. Уж не помню, чем мы руководствовались, но выбор пал на Кур - один из древнейших и самых солнечных городов страны.

    Время в пути до Кура от Цюриха – 1 час 36 мин. Плюс-минус в зависимости от поезда. Для прогулки по городу достаточно, имхо, 2 часов.

    Кур

    Выходите с вокзала по указателю Centrum, и перед вами оживленная Bahnhofstrasse, центральная улица с магазинами. Дома красивые, некоторые похожи на Вену – с угловыми башенками, частные банки прячутся за резной оградой. Идете по ней до пересечения с Grabenstrasse (слева будет почта и фонтан на перекрестке), а чтобы добраться до турбюро, вам налево и через дорогу – метров через 50 увидите зелененький значок I.

    Часы работы турбюро – пн 13.30-18, Вт-пт 8.30-12, 13.30-18, сб 9-12, и когда мы к нему подошли, офис был закрыт. В пластиковом кармашке на стене у входа лежали буклетики – карта Старого города с проложенными маршрутами, ими и воспользовались. На карте 2 маршрута, которые помечены серым и красным цветами.

    Кур – город с древней историей. Археологические находки подтвердили, что еще 5 тысяч лет назад здесь были человеческие жилища, а в 15 г. до н.э. Кур был столицей римской провинции Ратиа Прима (Ratia Prima). Христианство в регион в 4 веке принес Святой Люциус, ему и посвящена одна из старейших церквей города 13 века. Сейчас Кур – столица кантона Граубюнден, важный транспортный узел – здесь пересаживаются, чтобы ехать в Давос или Сент-Мориц; и говорят, что "здесь лучший шопинг между Цюрихом и Миланом".

    От турбюро мы свернули вправо, к Старому городу, и пошли по Masangerstrasse, мимо отеля Stern в старинном здании, напротив отеля "Три короля" с соответствующей вывеской – готическая строгая церковь (была закрыта).

    Старый город небольшой, но очень приятный: он полон извилистых улочек, сужающихся к концу до темных укромных уголков, секретных двориков с фонтанами, дома здесь высокие, со множеством окон с цветными ставнями, и везде веет средневековый дух – как будто многих веков истории и не было вовсе. Отличительная особенность местных зданий – этакая "виселица" с горшком, расположенная на фасаде под самой крышей. Такая есть во многих домах, обычно она притянута к стене, лишь в одном месте я увидела, как в этом горшке растет герань, а перекладина выдвинута на улицу. Не отпускала мысль, что это не только декоративное, но и, возможно, оборонительное сооружение – поливать врагов чем-нибудь горяченьким.

    На одной из улиц, буквально завешанной флагами, где гуляешь как будто между веревками с бельем, вывешенным для просушки, стоит Ратуша в аутентичном здании 15 века, с внутренним двориком, в который попадаешь через арки прохода. Сфотографировать ее проблематично: улочка узкая, фасад высокий и широкий, в объектив не влезает, даже если "влипнуть" в стенку. Помучившись, удалось снять кусочек фасада. Рядом – дом, где родилась знаменитая художница Ангелика Кауффманн (Angelika Kauffmann).

    Ею восхищались поэты, художники и ученые, короли заказывали ей портреты. Ангелика Кауфманн (1741-1807) принадлежала к немногочисленному кругу художниц, прославившихся еще при жизни. Ее картины имеются во многих художественных музеях, в Эрмитаже это полотно "Прощание Абеляра и Элоизы". В 1768 году она стала одной из основательниц Королевской Академии.

    Улица Reichsgasse, на которой стоит Ратуша, заканчивается готической церковью Святого Мартина (1491) с красивейшими витражами работы Августо Джакометти, ее стройную колокольню украшает статуя св. Мартина, отрезающего нищему кусок плаща (есть такая городская легенда). На фонтане, который стоит слева от входа, по окружности бассейна изображены знаки зодиака. А если смотреть влево от входа, то на одном из соседних зданий как раз и увидите одну из характерных "виселиц" на домах.

    Напротив церкви – башня Obertor, некогда городские ворота, а сейчас одна из двух сохранившихся городских башен. Вторая – на другом конце старого города, прячется на оживленном перекрестке среди зелени.

    За церковью начинается подъем на пологий холм, где стоит замок Кура. На самом деле это исторический музей города Кура и кантона Граубюнден. В левом крыле здания – аутентичный ресторан.

    Кафедральный собор возводился между 1151 и 1272 гг. в позднероманском стиле с элементами готики. На момент нашей прогулки там производились строительные работы, поэтому все было окружено строительными лесами и захламлено. За собором – дворец епископа, по легенде, соединенный подземным ходом с собором на случай нападения врагов. Перед собором – фонтан, в центре которого сидит женщина с младенцем – вероятно, вариант "Оплакивания".

    Еще выше в горку – и мы доходим до церкви Святого Люциуса 13 века. От террасы перед церковью открываются изумительные виды на город, а кладбище у церкви совсем не производит гнетущего впечатления, а наоборот – солнечное и радостное. Во дворе – колокол 17 века и памятный камень, посвященный памяти первых итальянских эмигрантов, поселившихся тут. Внутри церкви – мозаичные фрески, алтарь с яркими фигурками святых, а под алтарной частью – жутковатая крипта времен Каролингов, правда, пустующая, но бродить там внизу от этого становится еще страшнее. Кажется, что вот-вот погаснет свет (там проведено электрическое освещение), и единственная дверь, через которую ты попал внутрь, вот-вот зловеще заскрипит и захлопнется, отчего я буквально пулей вылетаю на свет.

    Рядом с церковью – кантональная школа, с ее высоты виден комплекс сооружений с башней, окруженный высокой стеной, поверху укутанный колючей проволокой. Разрезвившийся муж предположил, что это средневековая тюрьма, используемая по назначению, и условия в которой не изменились.

    Побродив по улочкам Старого города, мы возвращаемся на вокзал, чтобы ехать в Цюрих.

    Летим обратно

    Как я уже писала, железнодорожная система Швейцарии тесно спаяна с аэропортами. То есть вышел из самолета и сел в поезд, который едет прямо в центр города. Или в другой город, в расписании даже остановка имеется – аэропорт Женевы, или аэропорт Цюриха. Так и обратно – сел в центре города на поезд, приехал. Поднялся на эскалаторе – и ты в аэропорту, и сразу регистрируешься.

    Что поразило сразу – по табло вылетов и прилетов было видно, что каждые 5 минут вылетают и прилетают порядка 10-12 самолетов, при этом никакой толпы не было и в помине. Подходим к стойкам регистрации в огромном зале – ни одного человека, никто не взвешивает ручную кладь, как в наших аэропортах любят делать. Спросили про багаж: одна сумка – да, хотите сдать в багаж – нет, ок. Причем заметьте, приехали мы регистрироваться на рейс за 2,5 часа до вылета, в наших аэропортах и в некоторых заграничных к этому времени уже стоит толпа, ждущая регистрации, или проходящая ее, а тут – ну никого! Дальше идем на паспортный контроль, едем долго по движущейся ленте, опять ни души! Только потом стало ясно, что аэропорт Цюриха – исполинского размаха, там около 200 ворот для вылетов, и, по всей видимости, люди так разнесены в пространстве, что никто никого и не видит. Плюс регистрируют за сутки, хоть весь день сиди в аэропорту.

    Порядок в аэропорту полный: указатели толково написаны, персонал сплошь англоязычный, вежливый. Стали искать таможенный офис, нашли один, но – закрыт по причине позднего времени, извините, работает второй – написано на двери. Топаем, и в какой-то момент свернули не туда, и стоим, озираемся. Я тетка беспокойная, сразу стала подпрыгивать на месте, и озираться по сторонам в поисках персонала. Идет такой полицейский с наручниками на поясе, я к нему – где таможня? Он – следуйте за мной. Довел до дверей таможни, пожелал счастливого пути.

    Заходим в таможню, сидит парочка, зевает. Вручаем оранжевый конвертик, что нам в часовом магазине дали. Мальчик-таможенник проснулся, спрашивает – часы можете показать? Муж руку протягивает – ок, все в порядке. То есть деньги с карточки лишние не снимут (вы помните, что нам в магазине сразу сделали скидку на сумму местного НДС – 7,6%, и поскольку мы платили картой, то сумму НДС задепонировали, и если бы мы не сдали документы в таможню, то налог бы с нас сразу удержали).

    Проходим на контроль безопасности (просветка-прощупка). Тут отчего-то не щупали, как в Домодедово, разуваться не заставляли: то ли техника тут помощнее, то ли людям верят, то ли еще что. Приходим к воротам, осмотрелись - магазинов маловато, а в тех, что есть, ассортимент так себе, и цены не очень чтобы низкие. Вывод: по дьюти-фри в аэропорту Цюриха лучше всего пробежаться до контроля безопасности. Там и часы, и сумки всякие, а не только духи-водка.

    Кстати, когда будете лететь и смотреть журнал, где показано все, чем торгуют на борту, верьте ценам. Там написано, что их цены примерно на 10% ниже, чем по стране, и указана примерная цена "на земле". Это правда, я специально не поленилась записать и посмотреть по городам. Единственная сложность – нужной вам модели часов или украшения может не оказаться на борту в наличии. И до сих пор жалею, что не купила один из представленных в каталоге комплектов – таких часов и сережек – кроме рейсов Swiss, нигде не продают.

    Sweet Swiss

    Садимся в самолет, за нами трое не совсем трезвых товарищей. Судя по репликам, слышным на весь самолет, из Сургута – тетка главбух, ее муж и начальник. Тут же всем желающим и нежелающим послушать было поведано, что в Европе они сто раз были, и дьюти-фри их не удивишь (при этом у каждого в руках было пакетов по несколько всякой всячины именно из дьюти-фри), и что ну ее, эту Швейцарию, Турция лучше (видимо, отсутствие all inclusive сильно сказалось). При этих словах из одного пакета была извлечена внушительных размеров бутылка бренди, и была вызвана стюардесса, которой указали на отсутствие стаканов на спинке впередистоящего кресла.

    Как хорошо, что мы не летаем "Аэрофлотом"! Потому что тетка-стюардесса Swiss оказалась не из пугливых и вызвала старшую, та без лишних слов забрала бутылку с бренди и сказал, что вернет, когда прилетим в Москву. Один из пьяных дяденек сильно возмутился вслед, типа как же так, вы не имеете права! На что стюардесса развернулась, и ответила ему по-английски, что не понимает русского языка, и если он имеет что изложить, то пусть изложит на международном. И напомнила, что даже не билетах написано, что пить на борту нельзя – таковы правила авиакомпании Swiss. За это я авиакомпанию еще больше полюбила.

    Мнение, прямо противоположное моему, было не так давно найдено вот здесь: www.tours.ru/country/stories.asp?id_stories=1323&id_country=SZ

    Правда, когда я рассказывала коллегам о поездке, и упомянула этот эпизод, часть коллектива тоже сильно возмущалась на предмет запрета на выпивку в самолете.

    Летели отлично, а когда стали садиться, я стала наблюдать за высотой на табло. Когда высота была 8 км, я решила, что пилот начнет резко садиться где-то километрах на двух. То есть сижу и жду, когда нужно будет мучиться – укачивает меня. Минут через несколько мы достигли отметки 2 км, причем идем плавно, я себя отлично чувствую. Что ж такое? Значит, на 1500 м? И эту отметку прошли, ну, думаю, 1 км – и резко вниз – ни фига! Уже совсем над Москвой пролетаем, счетчик на табло отсчитывает метры – 800. 600.. 300… И только когда я в окно уже увидела здания "Домодедово", стало ясно, что резкой посадки сегодня не будет.

    Вышли из самолета – паспортный контроль. Никакого сравнения с "Шереметьево"! Там народ загоняют со всех рейсов в такой закуток, где всех обслуживают две – максимум 3 кабинки. Причем с ленцой и даже с неохотой. Обычное дело – пойти чаю попить в то время, пока толпа стоит ждет. Тут же много кабинок работает, все быстро, очередь перед кабинками человека по 3, прошли мгновенно. Впрочем, как и обычно в этом аэропорту.

    Идем мимо таможни – там сумки просят просветить. Пжалста. И тут один из таможенников спрашивает – что за часы в сумке? А это там коробка из-под новых часов со старыми часами, новые-то у мужа на руке. Объясняем, показываем новые. Просят документы на часы, у меня все рядом в сумке лежит. Посмотрели, и отпустили нас с миром. А могли бы обложить таможенной пошлиной – по слухам, 30%. А вот интересно, если коробки бы в сумке не оказалось, а просто часы на руке, как они вычисляют, что дорогие часы везут?

    Вернувшись домой, муж сказал задумчиво, что швейцарцы должны совсем иначе воспринимать свою страну. Если жить каждый день в окружении такой красоты, наверное, притупляется ощущение великолепия природы. Горы и озера для швейцарцев – повседневные элементы пейзажа, из-за этих гор и озер местные жители терпят сырость, дожди и наводнения. Так что, возможно, гостем быть в Швейцарии гораздо приятнее!

    источник: www.talusha1.narod.ru

    nat_ka
    02/10/2005 13:35


    Мнение туристов может не совпадать с мнением редакции.
    Отзывы туристов, опубликованные на Travel.ru, могут быть полностью или частично использованы в других изданиях, но с обязательным указанием имени и контактов автора.

    Новости из Швейцарии

    04.09.20 Новый тоннель сократит время в пути между Цюрихом и Лугано / Миланом с декабря
    24.10.19 "Сибирь" будет летать из Москвы в Женеву
    03.07.19 Между Россией и Швейцарией станет больше авиарейсов
    20.12.18 График работы визовых центров в новогодние праздники изменится
    06.06.18 В аэропорт Милана пойдут прямые поезда из Швейцарии
    25.04.18 График работы визовых центров в майские праздники
    19.04.18 Соглашение с "Сибирью" позволило группе Lufthansa увеличить перевозки в города России
    28.03.18 График работы европейских визовых центров на Пасху
    07.03.18 В Швейцарии появятся междугородние автобусные маршруты
    05.03.18 До конца марта - скидки на европейские проездные InterRail
    [an error occurred while processing this directive]