День 1 (29 декабря 2004 г.)
Конечно, аэропорту Домодедово до Шарика еще расти и расти. Хоть они и заявляют про безопасность, но при желании гадостей наделать можно много. Начнем с того, что они никоим образом не проверяют заходящих в здание аэровокзала людей. А эта идиотская процедура со снятием ботинок и прочей одежды, скорее рассчитана не на распугивание потенциальных террористов, а на порчу нервов обыкновенным пассажирам. Ну да ладно, рассказ сейчас не об этом. :-) Лететь нам пришлось на Фоккере-100. Небольшой такой самолётик, класса ТУ-134, хотя удобнее нашего. Летишь себе спокойно, ничего не дрожит, не разламывается. Хорошо.
Сам Мюнхен встретил нас небольшим снегом, даже как бы с дождем, то есть мокреньким таким. При заселении случились небольшие накладки, поэтому пришлось, как бы нам не хотелось, немного проявить горячий русский характер. Но после этого все встало на свои места, и мы были готовы наслаждаться отпуском на благодатной немецкой земле.
Немного отдохнув в отеле, мы направились в центр города. По дороге вкусили весьма недурных жареных каштанов. Очень вкусная вещь. По вкусу немного напоминает поп-корн. Ну а дальше пошли бродить по вечернему центру Мюнхена. Красиво!
Естественно зашли в пивную. В принципе их достаточно много, на любой вкус. Хочешь огромные помещения, где люди сидят большими компаниями, хочешь совсем домашние заведения площадью метров три на пять. Мы зашли в среднюю по размерам. Отведали великолепнейшей рульки. Кстати, взяли специальную порцию, рассчитанную на одного человека. Так вот, в принципе, могли бы её взять на двоих, вполне хватило бы. Не говоря уже о том, что это была четвертинка от настоящей рульки :-)
День 2 (30 декабря 2004 г.)
Сегодня нам предстоит поездка в сказочный замок. Да-да, другого эпитета, сложно придумать. Замок Нойшванштайн (Neuschwanstein - новый лебединый замок) как будто сошёл со страниц сказок и чудом перенесён в нашу грешную реальность. Погода нам способствовала. Светило солнышко, на голубом небе пара небольших облачков. Температура около нуля. Сначала мы заехали в монастырь Этталь (Ettal), живописно расположенный в предгорьях баварских Альп, где купили набор пробничков с их местными монастырскими ликёрами. А сколько разнообразнейших сортов пива продаётся в лавке, словами не описать. Монахи делают его сами.
Дальше, мы поехали через красивейший городок Обераммергау (Oberammergau), с расписными сюжетами из сказок на фасадах домов, к Виской церкви (Wieskirche). Красивейшей церкви в мире, выполненной в стиле рококо. И это действительно так. Она неописуема. Вся роспись, пилястры выполнены в виде разнообразных завитушек. Очень нарядная церквушка.
Ну а теперь нам предстоит дорога к цели нашей поездки - замку Нойшванштайн, и только парящие в небе воздушные шары вносят элемент нереальности в происходящее.
Подъезжая к замку, можно увидеть невероятную картину - высоко на горе посреди лесов и возвышенностей стоит игрушечный замок. К слову, именно этот замок послужил прототипом к Диснейленду в Париже, поэтому те, кто посещал данный парк могут представить себе красоту оригинала.
Немного истории. Замок был построен в конце 19 века баварским королем Людвигом II, который был влюблен в музыку и персонажи опер композитора Вагнера и посвятил этот замок данным персонажам. Людвиг был таинственной и противоречивой фигурой в те времена, но в тоже время всегда пользовался любовью и доверием своего народа. Обладая неуравновешенным характером, все свои мысли, чувства, переживания он вкла-дывал в строительство замков, которые после своей смерти завещал разрушить, дабы люди не смогли осквернить красоту и внутренний мир короля. Конечно же, замки сохранили, потому что разрушить такую красоту было невозможно. Людвиг умер загадочным образом в возрасте 41 года. Его тело нашли на берегу озера. Ходят много версий о причине его смерти, но истинную причину мы вряд ли узнаем.
Убранство комнат замка напоминает сказку о царе Гвидоне. Стены украшены сказочной росписью из сцен опер Вагнера. Это и плывущие лебеди, и прекрасные царевны, бесстрашные рыцари и множество других персонажей.
Конечно, больше всего потрясает внешний вид замка, но сфотографировать его так, как это сделано на фотографиях - сверху, невозможно, так как пробраться на заснеженные горы, стоящие напротив замка, весьма проблематично.
Недалеко от замка Людвига расположен замок его родителей, в котором вырос он сам. Этот замок был построен на месте старой развалившейся крепости.
Внешний вид замка намного проще, нежели Нойшванштайн, и похож на простой большой баварский дом. И только башни напоминают о том, что это замок королей, а не простой дом. Во внутрь него мы не попали, но фотографии в путеводителе указывают на то, что убранство комнат соответствовало королевским особам.
По возвращению в Мюнхен мы немного прогулялись по магазинам, чтобы приобрести подарки для родных и знакомых. Кстати, весьма напрягает то, что все магазины в Мюнхене работают до 8 часов вечера, а в выходные и праздники вообще закрыты. Таким образом, немцы защищают права человека на отдых. Поэтому нам пришлось быстрой пробежкой совершить набег по магазинам, чтобы все успеть купить. После тяжелых испытаний мы завалились в небольшой кабачок, чтобы обмыть все покупки. Там мы попробовали самое древнее пиво Баварии - пиво, которое с XIV века варили монахи-ав-густинцы. Весьма недурное пиво. Классическое! Ням-ням :)
День 3 (31 декабря 2004 г.)
Сегодня был активный денёк. Сначала мы пошли прошвырнуться по центру (на самом деле продолжить закупаться в магазинах). Ну а в 14 часов у нас началась обзорная экскурсия по городу. Конечно, Мюнхен нам уже понравился как город, но после этой экскурсии просто захотелось здесь остаться :-).
Организованная экскурсия - это всегда хорошо, потому что самостоятельно охватить взором город не всегда возможно. Гид же нам показал те районы, куда бы мы просто не дошли. Мы увидели летнюю резиденцию королей, во дворе которой плавают сотни лебедей и уток. Мы ознакомились с площадью, на которой Гитлер сжигал книги и проводил парады своих войск (ведь Бавария считалась родиной нацизма). Мы увидели престижные районы города, где, кстати говоря, было бы неплохо приобрести домик, так как жить тут просто приятно и спокойно.
Ознакомились с главным офисным центром компании BMW, олимпийской деревней, районом, где жил Борис Бейкер, а также с многочисленными церквями, ратушами, площадями, которые радуют глаз в этом уютном и замечательном городе.
В общем, экскурсия удалась и позволила нам узнать Мюнхен более подробно. Ну а по-том, благо экскурсия закончилась на центральной площади (Мариенплатц-Marienplatz), мы решили слегка пройтись по центру и подыскать местечко, которое приютит вечером 31 декабря двух непрошеных гостей ;-).
На самом деле, как оказалось, мы обладали изрядной долей оптимизма, который оправдывается незнанием местных особенностей. Многие заведения просто-напросто закрылись, другие же заявили, что закрыты, но откроются снова в 6-7 вечера. В результате мы решили проведать отмеченный в ходе экскурсии Spatenhouse.
Не обошлось без приключений. Мы нашли запасной вход, прошли практически через кухню, и свалились на ничего не ожидающих официантов. Как впоследствии оказалось, нам сильно повезло, что нашелся пока ещё свободный столик, который нам пришлось разделить с парой китаянок.
Традиции баварцев нам показались немного странными. Многочисленные мюнхенцы, (это могли быть как просто супружеские пары, так и дружеские компании; также мы заметили группу людей, явно состоящую из молодой пары и их родителей с обеих сторон), занимали столики заранее с тем, чтобы пару часов перед Новым годом посидеть в ресторане и пообщаться. Причем каждый из них был одет в официальный костюм. Поэтому туристов было легко отличить по джинсам и свитерам. В данном заведении, как было потом зафиксировано, мы вкусили самого вкусного светлого пива за все пребывание в Мюнхене. Здесь мы попробовали Spaten Pils, тёмное и пшеничное. Очень вкусное.
После этого мы пошли не торопясь домой и по очереди отметили российский, белорусский и немецкий Новый год с различными бутылками шампанского. Московский - вдовой клико. Белорусский - Moёt&Shandone. Мюнхенский - тоже французским шампанским, не продающимся в Москве, посему не можем сказать его названия, а история бутылки не сохранила. Но это шампанское показалось нам самым лучшим из всех предыдущих. Ранее было задумано совершить ночной набег на город, чтобы глянуть что там происходит в это время. Но из-за разницы во времени и накопившейся усталости, мы свалились дрыхнуть, так и не осилив ночную вылазку.
День 4 (1 января 2005 г.)
Этот день мы решили посвятить себе: вдоволь погулять по городу, пофотографировать как в светлое время суток, так и при зажженных огнях. Вышли в город часов в 11. Не спеша, прогуливаясь по улицам старого города, мы фиксировали самые живописные места.
Везде царила атмосфера праздника и уюта. К слову, баварцы очень дружелюбный и доброжелательный народ. На лицах людей не встретишь угрюмости и злобного выражения лица. Самым ярким впечатлением в этот день был внешний вид города, открывшийся нам с высоты птичьего полета. Мы забрались на башню одной из старейших церквей города (собор Святого Петра - St. Peter) и увидели весь Мюнхен под ногами. В это время как раз садилось солнышко, и вид был просто впечатляющий.
По дороге домой мы наткнулись на залитый каток и Юра, как любитель данного времяпрепровождения, не мог здесь не покататься. А Оля, дабы не терять время впустую, занялась хронометражем сегодняшних событий :) Завтра нас ждет новый день приключений, ведь мы едем дальше, в Альпы, в Гармиш!
День 5 (2 января 2005 г.)
Сегодня мы поехали в предальпийский городок Гармиш-Партенкирхен (Garmisch-Partenkirchen). Город носит двойное название, потому что здесь в своё время объеди-нились два города Гармиш и Партенкирхен. Ещё в Мюнхене начался небольшой дождик, который сопровождал нас всю дорогу и встретил нас в Гармише. Остаток дня мы посвятили знакомству с городом. Сначала обошли Партенкирхен, пройдя по главной улице Людвигштрассе (Ludwigstrasse). Далее мы направили свой взор в Гармиш. Между прогулками мы не могли не зайти в пивные, чтобы скрасить неблагоприятные погодные условия. Надеемся, что дождь, и мокрый снег ночью превратятся в настоящий снег и позволят нам в полной мере насладиться пребыванием на баварской земле.
В этот раз мы попробовали великолепного монастырского пива, сваренного монахами-бенедектинцами, проживающими неподалеку в монастыре Этталь, где мы были на экскурсии при поездке в Нойшванштайн. Так, Юра спёр у монахов подставку для пива! Надеюсь, монахи простят ему эту слабость.
Монахи-то может и простят, но кто-то другой не простил и наказал нас, но весьма своеобразно. Мы не можем покинуть это заведение, и всё пьём пиво и пьём. От этого произведения монахов просто невозможно оторваться. Сначала попробовали светлого пива, а потом перешли на тёмное. (У моего ранее любимого тёмного Крушовице появился весьма серьёзный конкурент. Жаль, что он продаётся только здесь, даже до Мюнхена не доходит.) Это пиво даже не нужно закусывать, оно великолепно само по себе. Не зря, монахи написали девиз для этого пива - "Dem Himmel so nah!", то есть "небо так близко". И ведь правы, вредители!
Когда мы всё-таки покинули заведение со столь великолепным пивом, мы пошли дальше … за следующим пивом. Есть у них тут такое пиво: Roggen, то есть ржаное. Пошли мы в заведение с непереводимым названием: Mukkefuck. Ну … попробовали… По большому счету обыкновенное тёмное пшеничное пиво. И официантка в целом под-твердила наши подозрения. Что же, будем пробовать в других заведениях.
День 6 (3 января 2005 г.)
Выпал снег! Мы решили, что т.к. снег только что выпал, и горнолыжные трассы еще не совсем комфортны, съездить в соседний городок Миттенвальд (Mittenwald). Туда мы все равно хотели заглянуть. Ехать минут 20 на поезде, который приятно поразил удобством и комфортом вагонов и самой поездки. Городишко очень приятный. Расположен посреди горных заснеженных вершин. Несмотря на то, что он совсем невелик, у него есть главная улица, где в домах с расписанными узорами фасадами расположены местные кондитерские с разными вкусностями, а также домашние пивнушки с баварским пивом.
К сожалению, из-за облачности не удалось попасть на вершину одной из прилегающих гор (Karwendelspitze). Туда ведет второй по величине фуникулер Германии. Мы часа два-три побродили по городку и уехали обратно в Гармиш с надеждой попасть на фуникулере на самую высокую вершину баварских Альп - Цугшпитце (Zugspitze). Но и тут от нас отвернулась удача. Поезд на вершину так же не ходил из-за большой облачности. Женщина, продающая билеты обрадовала нас тем, что вроде бы послезавтра ожидается хорошая погода.
Остаток дня мы провели в хорошей компании, отмечая окончание очередного дня бокалом Пауляйнера.
День 7 (4 января 2005 г.)
Сегодня был очень насыщенный и великолепный день. С самого утра светило солнышко, на небе было всего лишь пару небольших тучек. В связи с этим мы решили закончить начатое и подняться на Цугшпитце. Подойдя к специальному вокзалу, мы купили билеты, погрузились на маленький поездик и поехали. Примерно через 15 минут мы пересели на другой поезд. Между его рельсами проложен зубчатый рельс, благодаря которому поезд может ехать в горку. Мимо нас проносились заснеженные деревья, какие-то домишки. Примерно на полпути мы увидели горное озеро Айбзее (Eibsee). Очень красиво!
После озера начался подъём. Наш поезд будто крот взбирался на горки. Высота очень приличная и можно было уже начинать бояться. :)
Через некоторое время мы въехали в туннель, по которому поезд вёз нас высоко в гору. Конечно, немцам за эту дорогу нужно поставить памятник, так как выкопать тоннель посреди горы могут только очень трудолюбивые и отважные люди. Ехать долго, около 4 с половиной километров. Если учесть, что скорость поезда невысока, то можно представить, что путь в тоннеле мы прошли минут за 40-50.
Весь же путь до вершины занял около часа. Еще окончательно не осознав где находимся, мы выходим из поезда и … нам остается только захлебнуться от восторга! Немцы провели рейсовую дорогу практически прямо на высоту Цугшпитце! А это 2962 метра! Мы находимся на самой высокой точке немецких Альп, а перед нами лежит горная страна! Сотни гор, баварских, австрийских, швейцарских. Все перед нами. На фуникулере мы поднялись на самую вершину и оттуда обозревали окрестности. Очень красиво!
Кстати, иногда дул неслабый ветерок, после которого можно понять условия, в которых пребывают альпинисты. Далее мы разделились. Оля взялась за фотографирование, благо снимать тут есть что: высокие горы на фоне ярко синего неба, а также спортивную съёмку проезжающих мимо лыжников. А Юра решился вспомнить, чему его научили польские Татры.
Он взял напрокат лыжи и пошёл кататься на леднике, коим и является один из склонов Цугшпитце. Катание было великолепным. Конечно, я не лез на серьёзные склоны, но некрутые склоны были как раз для меня. Больше всего на самом деле меня поразила окружающая природа. Когда я поднимался на фуникулёре и смотрел на край ледника, у меня возникала большая мысль, забраться туда и посмотреть, что за ним. Так как у нас здесь солнце зашло за облака, а там, за краем гор, было ясное небо и светило солнце. Почему-то казалось, что там, за горами, сейчас лето и, забравшись на гряду, я увижу зелёные луга.
Инфраструктура склонов очень порадовала. На леднике существует очень большое количество склонов для катания разного уровня сложности. К каждому из них проведены подъемники: начиная от бугельников, заканчивая фуникулерами. Не говоря уже про многочисленные кафе, магазинчики и т.п. И всё это расположено на такой высоте!
Несмотря на огромное количество народа, все они как-то умещаются на этих склонах и главное: никто никому не мешает.
Оля вдоволь пофотографировала. Благо, было тихо и никто не мешал наслаждаться любимым делом.
Как только солнце стало садиться, народ потянулся к поезду и мы вместе с ними. По приезду в Гармиш, мы не могли не отметить окончание этого дня чаркой баварского пива!
День 8 (5 января 2005 г.)
Сегодня мы встали несколько позже обычного, так как сказался небольшой недосып и усталость от бурных впечатлений. Выйдя из отеля, мы решили посетить знаменитое здесь ущелье Партнахкламм (Partnachklamm). Доехав до олимпийского лыжного стадиона, мы увидели очень интересный подъемник, ведущий куда-то наверх. Поэтому мы решили не идти по указателю в сторону ущелья, а сначала подняться на подъемнике в гору. Как оказалось позже, это была абсолютно правильная идея. Таким образом, мы сделали небольшой круг через ущелье, но при этом мы не поднимались в гору, а спускались, что сделало наше путешествие продолжительностью в полдня более комфортным.
Кабинки подъемника очень похожи на кабинки колеса обозрения в Москве. Но в отличие от последних, их не шатает от малейшего ветерка, поэтому ехать очень приятно. Из кабинки был виден весь Гармиш, а также прилегающие окрестности. Очень впечатлила высота, так как при подъеме нас окружали верхушки высоких елей и других деревьев.
Наверху нас ждал великолепный вид типичной альпийской местности. Посреди гор расположена заснеженная огромная поляна. Пейзаж оживляло яркое, пригревающее солнце и иссиня-голубое небо.
На прилегающих склонах народ катается на лыжах и санках. Трассы окружают огромные ели, поэтому кататься очень приятно. Фотографируя окрестности, мы добрались до местной кафешки, где, как оказалось, туристы и местные жители принимают солнечные ванны. Очень приятно полежать на веранде на шезлонгах, любуясь заснеженными альпийскими вершинами, попивая глинтвейн и загорая на довольно пригревающем солнышке.
Указатель у кафешки показывал, что до ущелья Партнахкламм осталось топать чуть больше часа. И мы пошли вниз с горы, параллельно фотографируя живописные окрестности. Идти было сложновато, так как склоны достаточно утоптаны и потому скользкие. Но наверх было бы идти еще сложнее, ибо подъем весьма крут.
Затратив вместо обозначенного на указателе времени почти вдвое больше, мы добрались до ущелья за 2-2,5 часа. По дороге немного отклонились от первоначального пути, чтобы зайти на мостик, который возвышается над ущельем на высоте 68 метров.
Ущелье нас потрясло своей красотой и величием. Между двумя скалами прокладывает свой путь весьма шустрая горная речка, а над ней возвышаются вертикальные горные скалы, украшенные ледяными сосульками величиной до нескольких метров. Дорога пролегает вдоль реки по краю ущелья. Время от времени она вгрызается в скалу небольшими пешеходными тоннелями, внутри которых приходится идти буквально на ощупь.
Завершив осмотр ущелья, нам еще предстоял сорокаминутный переход до города, хотя на указателе было отмечено время в 15 минут.
Итого, наше путешествие заняло порядка 6 часов, за которые неспешным шагом мы преодолели километров 10. Вернувшись домой, мы были не в состоянии куда-то идти, поэтому остаток вечера провели в ресторане при гостинице.
День 9 (6 января 2005 г.)
Сегодня выдался не очень хороший денек по части погоды. С утра зарядил дождь, снег превратился в кашу. Хотя автобус, ведущий на ближайшую гору, заполняли редкие лыжники, мы как-то не захотели последовать их примеру. Поэтому было принято решение поехать в знаменитый своими расписными домиками городишко Обераммергау.
Во время прогулки мы натолкнулись на небольшую ферму, где паслась куча козликов, гусей, курей. Проходящий мимо народ с удовольствием подкармливал их. Козлики были очень прикольные: большое количество маленьких прямо тыкались в руки в надежде получить корм. Нагулявшись по древним улочкам, мы подошли к автобусной остановке, чтобы поехать обратно в Гармиш. Тут-то птица обломинго настигла нас своим крылом. Оказалось, что сегодня в Баварии выходной день и следующий автобус будет только через полтора часа. Поэтому нам пришлось это время провести в очередной пивнухе с видом на автобусную остановку.
День 10 (7 января 2005 г.)
Сегодня мы решили покинуть пределы Баварии и посетить город Моцарта-Зальцбург. Путешествие на поезде заняло 4 часа, так что почти в час дня мы прибыли в этот дивный австрийский город. Тут же на вокзале прикупили путеводитель и карту на русском языке и двинулись в центральную часть города. Правда, поначалу мы ещё плохо ориентировались в городе, поэтому пришлось воспользоваться услугами такси. Но уже затем началась исключительно пешеходная прогулка по центральной части Зальцбурга. Прошлись по одной из основных улиц этой части города - Гетрайдегассе (Getreidegasse), где, в том числе, находится дом, где родился Моцарт, ратуша и неисчислимое множество магазинчиков.
Затем мы вышли на площадь Моцарта (Mozartplatz), на которой под пристальным взглядом памятника великому композитору устроен небольшой каток. Здесь многочисленные жители Зальцбурга и гости города катаются на коньках. Далее через самую большую площадь города Rezidenzplatz мы вышли на площадь Зальцбургского собора, впервые освящённого ещё в 774 году. На наше удивление, поблизости от собора раздавалась русская музыка. Невдалеке развлекал публику "Balalayka-kvartet", по стилю игры похожий на раскрученный "Терем-квартет". Ну а затем, мы вышли к подножию горы, на которой находится одна из старейших крепостей Европы - Hohensalzburg, в которую можно попасть, воспользовавшись услугами специального поезда, пути для которого проложили ещё в конце XIX века.
У подножия горы находится старейшая пекарня города, в которой можно приобрести хлеб, испечённый в деревянной печи. А сбоку от пекарни находится небольшое кладбище, выполненное в старинном стиле, хотя мы там обнаружили совсем современные захоронения. А через это кладбище можно пройти к катакомбам.
К сожалению, сказалось отсутствие времени, обратный поезд был через 5 часов, посему мы, глубоко вздохнув, отправились просто бродить по старинным улочкам Зальцбурга. Но пройти мимо музея в доме, где родился Моцарт, мы не смогли. Хотя надо было бы. Максимум, можно поставить в своей памяти галочку, что мы побывали в столь историческом месте. Музей, если его можно так назвать, по большому счету представляет собой автоматизированный музей восковых фигур и ничего больше.
Зато порадовали многочисленные кафешки. Зайдя в одну из них, мы отпробовали великолепнейшего кофе вкупе с вкуснейшими пироженными. Далее, последовала небольшая пешеходная прогулка по живописным улочкам, выдерживая направление в сторону вокзала.
Как резюме, необходимо отметить существующее различие между Германией и Австрией. Всё-таки ощущалось, что мы находимся в другой стране, не в Германии. Как-то чуток по другому всё выглядело. Также необходимо отметить, другой архитектурный стиль, в котором выдержаны здания центральной части Зальцбурга от центра Мюнхена.
После посадки в поезд мы решили, что нужно обязательно сюда вернуться, чтобы осмотреть его более подробно, т.к. очень многие интересные места остались неизведанными.
День 11 (8 января 2005 г.)
Сегодня мы решили заняться спортом. Сели на автобус до ближайшей горы Хаусберг (Hausberg), чтобы покататься на лыжах. По дороге, разговорившись с парой русских туристов, мы узнали, что спуск на этой горе не очень хороший из-за заледеневшего снега. В связи с этим мы решили взять беговые лыжи и покататься на них. Трассы очень порадовали. Раскатанные дорожки для любого способа катания радовали и глаз и лыжи. Протяженность трассы составила около 9,5 километров. Ехали мы конечно не очень быстро, смотрели по сторонам, фотографировали, так что некоторые спины лыжников мы видели по несколько раз. Проехав пару часов, мы решили отдохнуть и немного перекусить. После этого мы продолжили катание. Прокатавшись в течение четырех часов, весьма уставшие, мы решили закончить на сегодня занятия спортом. В тоже время, мы разведали трассы на горе Альпшпитце (Alpspitze), на которых думаем покататься завтра.
Вечером, завалившись в ресторан, мы не могли не отметить последний полноценный вечер в Гармише. Ведь завтра вечером, к сожалению, нам придется покинуть это замечательное место и страну, в которую очень хочется вернуться снова.
День 12, он же последний (9 января 2005 г.)
Сегодня последний день пребывания в Баварии, поэтому мы решили провести его плодотворно.
Погода нам благоприятствовала, так что мы почти забрались на вторую по высоте горную вершину Альпшпитце (2628 метра), чтобы покататься на лыжах.
Вернее, катался Юра, а Оля бродила по окрестностям, наслаждалась пейзажами и фотографировала.
Оказавшись на горе, и увидев склон, по которому придется спускаться, у Юры затряслись поджилки. Но, делать нечего, обратного хода нет, так как до других склонов нужно добираться с этой точки только спустившись вниз. Пару-тройку раз почувствовав снег на вкус, он понемногу наловчился и даже не хотел пробовать другие трассы (так как там пришлось бы тоже изрядно попадать).
Откатавшись в течение четырех часов, Юра решил закончить на этом, ибо весьма сильно устал.
А Оля, отсняв три флэшки, поджидала Юру на вершине горы за чашечкой глинтвейна.
Катание и эти склоны очень понравились. Они, конечно, рассчитаны на опытных лыжников, но дабы почувствовать сразу суровые условия жизни, можно попробовать сюда залезть.
По возвращению в отель, мы с трудом запихнули накопленное за полторы недели богатство, после чего спустились в наш ресторанчик для ужина. Там мы окончательно отметили окончание нашего отдыха бокалами Пауляйнера и вкуснейшей рульки.
А ночью нас ждет самолет в Москву, где в шумном офисе и сумасшедшем городе, мы будем вспоминать Баварию и ждать следующих приключений…
Что очень понравилось в Баварии и чего не хватает в России
1. Очень понравились вагоны поездов: теплые поезда, мягкие, удобные сиденья, самооткрывающиеся двери (т.е. я сама могу их открыть), широкие полки для сумок наверху. Поезд едет очень мягко и тихо. Мы жили возле вокзала, но прихода поездов ни разу не услышали.
2. Добрые приветливые люди. Кассир на вокзале подобрала для нас самые удобные и дешевые билеты до Зальцбурга. Водитель автобуса по дороге через Обераммергау рассказал про церкви и дома, расположенные в этом городе.
3. Возможность активно передвигаться на велосипеде. Для этого рядом с пешеходной и проезжей дорогой на всех улицах городов лежит дорожка для великов. При этом велосипеды оставляют на улице на долгое время и никто их не берет. Это способствует как продвижению здорового образа жизни, уменьшает количество машин, позволяет более быстро и удобно передвигаться по улицам городов.
4. Зима. Улицы городов покрыты не солью и химикатами, а размельченными камушками. Это более экономный и удобный метод. Ноги не скользят, а засыпать камни приходится всего пару раз за всю зиму.
5. Отсутствие необходимости борьбы с самим собой, а также с другими людьми и сложившейся структурой. Всё создано для того, чтобы каждому человеку было удобно и комфортно жить. Отсутствие какого-либо ажиотажа по поводу какого-либо события или действия. Не нужно бороться за то, чтобы куда-то попасть. Всем везде хватает места. Мы чувствовали себя в Баварии очень уютно и комфортно и, действительно, очень не хотелось уезжать.
6. Для пенсионеров существуют упоры на колесиках для более удобного перемещения по улицам. Эти упоры очень похожи на корзины для покупок в наших супермаркетах. Старушки кладут туда сумки и с помощью упора более комфортно передвигаются по улицам. Для людей с проблемами ног, т.е. для тех, кто перемещается с помощью колясок, создано все, чтобы им было удобно это делать на лестницах и многоэтажных помещениях. Чтобы спуститься в метро, на нижний этаж магазина, а также другие помещения, созданы комфортые лифты прямо посреди улиц.
7. Самое невероятное для нас - это эскалаторы при выходе из подземных переходов в Мюнхене. Причем эскалаторы работают не всё время, а только когда человек подходит к ним на расстоянии нескольких метров. Эскалаторы действуют как на выход, так и на вход и существуют практически на всех подземных переходах.
8. На протяжении всего пешеходного пути по горным дорогам, были поставлены скамейки для того, чтобы усталый путник смог присесть и отдохнуть.
21/01/2005 22:15
Материалы по теме
- Страны: Германия
Отзывы туристов, опубликованные на Travel.ru, могут быть полностью или частично использованы в других изданиях, но с обязательным указанием имени и контактов автора.