На пригород Киото Арасияму мы отвели всего пол дня. Но здесь и за целый день не соскучишься!
В Арасияме можно посидеть на набережной реки Ходзугава у старинного деревянного моста, погулять по тропинкам бамбуковой рощи и послушать, как стволы деревьев стучат друг о друга. Можно заглянуть в несколько храмов, посмотреть на традиционные японские дома и на рисовые поля, А ещё прокатиться на романтическом поезде, совершить прогулку по реке на лодке или посетить парк обезьян.
Название Арасияма означает "штормовая гора". Добраться сюда из центра Киото можно на пригородном поезде или на автобусе. Мы поехали на поезде, потому что в нём действовал наш проездной билет.
Первым пунктом нашей программы значилась прогулка на романтическом поезде Сагано Торокко (The Sagano Scenic Railway). Поезд отправляется из Арасиямы и за 25 минут доходит до следующей станции Камэока.
Железнодорожная линия, по которой сейчас ходит поезд Сагано Торокко, в 1989 году была заменена новой линией сообщения - прямой и скоростной. Cтарую линию оставили для прогулочного поезда.
Первый вагон поезда - открытый и, конечно, пользуется большой популярностью у туристов. Поэтому к платформе лучше прийти заранее и занять очередь на посадку.
Железная дорога проходит через ущелье Хозу вдоль реки Ходзугава.
Паровоз едет медленно и у пассажиров есть время, чтобы вдоволь полюбоваться на открывающиеся виды. Река Хозу - чудесного изумрудного цвета!
Где-то на полпути в наш вагон ворвались смешные монстры. Японские детишки были от них в восторге! "Монстры" подсаживались на скамейку к пассажирам и позировали для сопровождающего их фотографа. Подозреваю, что потом фотографии можно было где-нибудь купить.
И только нас, странных гайдзинов (т.е. иностранцев), эта команда обошла стороной. Дискриминация в чистом виде - даже монстры не захотели со мной фотографироваться :(
Прибыв на станцию назначения, можно поехать на романтическом поезде обратно. В этом случае нужно снова заплатить за билет (скидок на билет в обе стороны не существует) и ехать придётся по тому же маршруту. Нам этот вариант показался скучным и дорогим.
Интересно было бы совершить сплав на лодке по реке Ходзу и посмотреть на ущелье с воды. Но такая прогулка длилась бы около двух часов.
У нас столько времени не было и мы решили добраться обратно на пригородном поезде линии JR. На станцию под названием Умахори (Umahori) идти пешком около 15-ти минут. Заблудиться невозможно, потому что почти все пассажиры романтического поезда выбирают этот путь обратно.
По дороге нам встретился целый лес шестов с длинными бумажными карпами. Карпы были большими, красиво развевались и шелестели при каждом дуновении ветра.
Уже потом я узнала, что карпов вывешивают по поводу празднования дня мальчиков, а именно, каждый год 5 мая. Карпы считаются символом мальчиков, ведь они всегда плывут по реке против течения и таким образом демонстрируют свою силу. Говорят, что карпы приносят мальчикам счастье, удачу, благополучие и дают мужскую силу.
Кстати, в Японии есть и день девочек - "хина-мацури". Ежегодно 3 марта на подоконниках в домах, где живут девочки, выставляют красивых дорогих кукол.
Вновь прибыв на вокзал Арасиямы, мы отправились к одной из главных местных достопримечательностей - к деревянному мосту Тогэцукё, название которого означает "мост через луну" или "мост лунной переправы".
В Японии любят давать местам романтические названия! И очень часто у таких мест есть своя красивая легенда. Так и в этом случае: Когда-то давно безоблачной ночью император увидел, что через мост будто проходит свет луны - отсюда пошло его название.
Мост через реку существует здесь уже примерно с 834 года и не раз перестраивался. Мост, который мы видим сейчас, построили в 1934 году - с железнобетонными опорой и балками, с деревянными поручнями.
Интересно, что у реки под мостом три названия. На самом мосту написано смешное название "Ой". Ой - название верхнего течения реки Кацура. А ещё выше по течению река называется Хозу.
От моста мы направились к бамбуковому лесу. Скорее, это не лес, а роща - её площадь составляет 16 км².
Солнце уже начало садиться и многие фотографии у меня получились размытыми. С другой стороны, толпы туристов к этому времени уже схлынули и на некоторых тропах мы даже оставались одни.
Ветра, к сожалению, не было, и нам не довелось послушать, как стволы бамбука стучат друг о друга. Пишут, что звук ударяющихся друг о друга полых стволов очень мелодичен.
На меня бамбуковая роща произвела большое впечатление - ведь раньше бамбук у меня ассоциировался с небольшими зелёными веточками, декоративно стоящими в вазах. В Арасияме же - целые ряды стройных и высоких стволов бамбука, образующих зелёный туннель.
Основал бамбуковый парк известный монах, поэт и мастер садового искусства по имени Мусо Сосэки. В далёком 14-ом веке парк задумывался как часть храмового комплекса.
Оказывается, бамбук очень быстро растёт - за месяц он может вырасти на 20 метров в высоту! Высота большинства деревьев - 40 метров, а диаметр ствола - около 20 сантиметров. Хотя, это вовсе не деревья, а 40-метровая трава.
Говорят, что здесь обитают бамбуковые духи, охраняющие рощу. :) Но мы духов не встречали...
Из бамбука изготавливают множество разнообразных изделий, например, сувениры, посуду, корзины, циновки, заборы.
В Арасияме растёт не только бамбук, здесь есть и рисовые поля.
Через бамбуковую рощу и рисовые поля мы потихоньку дошли до жилых домов. Уже темнело и на улицах не было ни души. Мы с трудом нашли автобусную остановку и поехали обратно к станции Арасияма.
На платформе пригородного поезда можно было скоротать время, рассматривая ткани для кимоно - красочные светящиеся столбы напомнили мне стволы бамбука.
16/12/2015 14:00
Материалы по теме
- Страны: Япония
- Города: Киото
- Отзыв о поездке: Киото: про гейш, осень 2015
- Отзыв о поездке: На велосипеде по Киото, май 2014
- Фоторепортаж: Арасияма: бамбуки и обезьяны, 11.09.2015
Отзывы туристов, опубликованные на Travel.ru, могут быть полностью или частично использованы в других изданиях, но с обязательным указанием имени и контактов автора.