О том, что я испытал культурный шок, говорить или писать еще ни разу не приходилось. Впечатлен, восторжен, удивлен - таких слов много в память о моих путешествиях по Европе, Азии и Америке. Однако слово "шок" случилось только этой осенью, впервые за более, чем десять лет заграничных дорог. И благодарность за это - городу, государству, острову, чуду века под названием Сингапур. Это очень приятный шок и воистину растормошенное представление о возможностях организации быта, о подходах к комфорту и социальной культуре. Немобильные фото и разные подробности обещаю чуть позже, а начать хочу с того, к чему неравнодушен: с книг и книжных магазинов. В каждой стране они рассказывают о многом, о многом рассказали и в Сингапуре.
Что за книжный магазин мы с Вами посетим? Разумеется крупнейший в стране и в Юго-Восточной Азии в целом. Находится он на самой что ни есть туристической тропе, в районе улицы Орчард, в торговом центре Такашимайя на третьем этаже, и называется Kinokuniya. Скачиваю сюда десяток фотографий, сделанных на мобильный телефон, и вперед!
Имена русских классиков. Обнаружить родную литературу в любом уголке Земли - как доброе дуновение издалека. Найти несложно, т.к. все имена авторов сортированы в алфавитном порядке. Язык как английский, так и японский, малайский и другие. Книги есть и в иерогливах, и в привычном нам символьном наполнении.
Толстой и Достоевский как примеры. Видно, что не полки не ограничены одним-двумя произведениями, и даже нашему соотечественнику-читателю были бы интересны отнюдь не ограниченным до школьной программы выбором.
Из-за огромных размеров магазина по всем помещениям пройтись не получилось - день был тяжелый, за окнами уже поздний вечер, а за плечами море других впечатлений и потраченной туристической энергии. Поэтому о российском присутствии на полках отмечу еще только две вещи, зацепившие и не отпускающие, скажем так. Первое наблюдение связано с полками путеводителей. Стеллажей, посвященных странам мира, очень много. Гораздо больше любого варианта, что встречался мне в России. И тем более грустно было не увидеть там ни единой - вообще и в принципе! - книги о России или российском городе! Целые полки об Италии, Франции, Испании, США (к которым есть некоторое неравнодушие и тяга у сингапурцев), Японии (внушительный выбор обложек с этой культурой в любом разделе магазина), есть книги о Казахстане, Прибалтике... и ничего о России! За подобный шок хочется поставить жирную двойку российским чиновникам Минтуризма, которые случаем не выездным ли туризмом сами занимаются вместо того, чтобы привлекать людей в нашу страну. Огромная территория, богатейшая культура, но ни единого упоминания в этой стране на ее книжных полках! При том, что русская литература представлена очень хорошо. Значит, не в различиях дело, а в том, сколь эффективна политика продвижения нашими бюрократами того, чем мы можем обогатить мировоззрение путешественника.
В лингвистическом разделе мы присутствуем, как видно. За что, понятно, не Минтуризму спасибо, как я уже высказался. Ну а более всего из иностранных языков полки заняты японским и английским языками. Насчитал по меньшей мере пять шкафов с названием Страны Восходящего солнца.
Ли Куан Ю. Национальный лидер. Человек, совершивший это чудо, что называется Сингапуром. Удивительное сочетание новаторского дизайна, экологичности среды обитания человека, отношения к социальной среде и гармонии в ней, суровости законодательства и совсем не либерального подхода ко всему, что может помешать безопасности граждан. Полки о нем - особенность страны.
Там где много строят, многое посвящено фотографии (Вы видите только половину того, что ей посвящено в магазине), архитектуре и дизайну. Помимо этого метры и метры шкафов о моде, изобразительном искусстве и прочая. Город, умеющий подать ярко свою внешнюю сторону, город растущий красиво покупает такиую литературу.
Что еще могло удивить? Еще две вещи. Первая - целые шкафы комиксов. Дань США. Удивило. Правда, не шокировало, так что не буду иллюстрировать. Проиллюстрирую кое-что другое. Это целые полки и шкафы, посвященные виртуальной реальности, а именно компьютерным играм. Не сами игры на дисках, а книги о них, путеводители по цифровым вселенным.
Впечатлены? Игроманы, все для Вас. Серьезно, да? Целые шкафы и десятки полок, повторюсь.
Постарался запечатлеть интернациональные вещи, но оговорюсь, что есть естественная региональная специфика: немало игр с азиатской стилистикой прорисовки персонажей, в т.ч. "анимешных" творений художников, программистов и дизайнеров.
Вплоть до такого. "Майнкрафт" для чайников. Все серьезно. От "А" до "Я".
Вот такие необычные подробности о литературном Сингапуре.
Читайте и будьте читаемы!
30/11/2015 18:00
Материалы по теме
- Страны: Сингапур
- Города: Сингапур
- Отзыв о поездке: Сингапур: всякие интересные мелочи, 2015
- Отзыв о поездке: Ночной поезд из Сингапура в Куала-Лумпур, 2015
- Фоторепортаж: Сингапур: Сады будущего, 27.08.2015
Отзывы туристов, опубликованные на Travel.ru, могут быть полностью или частично использованы в других изданиях, но с обязательным указанием имени и контактов автора.