Поделюсь своими впечатлениями о Японии, пока воспоминания о поездке не успели окончательно остыть. Впечатления остались не всегда однозначными и на первый взгляд может показаться, что в Японии всё до отвращения странно. Надеюсь, вы понимаете, что это не так и не будете воспринимать мои наблюдения слишком серьёзно. Всему виной излишне критичная натура, умеющая почувствовать вкус васаби даже в самой сладкой японской клубнике. Как бы то ни было, рассказать есть о чём: тапки и очереди, велосипеды и мусорники, зонты, вежливость и некоторые другие особенности японской жизни, увиденные мной за несколько нобрьско-декабрьских дней. Начну же рассказ со стопки чашек, как своеобразного символа японского менталитета.
Синдром очереди. Что ни говори, люблю я эту упорядоченную очередность. Все эти очереди перед дверями поездов, лифтов, эскалаторов и прочих объектов общественного передвижения. Никто никого не расталкивает локтями, нигде не раздаются душераздирающие крики: "Вас здесь не стояло!" Порядок и уважение. Так должно быть, так и есть в Японии. Отчего тогда я тут распинаюсь и пытаюсь придумать критичный синдром для такой замечательной японской черты? Да вот показалось мне, что за всем этим послушным следованием правилам японцы потеряли какое-то чувство инициативы. Приведу пример. Городской перекрёсток, на пешеходном переходе шесть человек построились в некое подобие двух очередей. Вопрос, зачем они это делают, оставим пока без ответа. Места вагон. Между двумя очередями без помех можно встать и вдвоём, и втроём, и даже сплясать. Так что встаю без проблем и сразу же за мной образуется третья очередь! Похожая ситуация повторилась в киотском магазине сладостей (фотография сверху) где на сдаче чашек с бесплатным чаем образовалась немаленькая башня, грозящая вот-вот упасть. Никто из японцев не решался поставить чашку рядом, все послушно становились в одну чашечную очередь! Пока не появился я и не образовал новую стопку. Может быть я немного драматизирую, но тем не менее. Как контраст, обратный рейс через Шереметьево. Очередь на посадку. Молодой мужчина задумчиво стоит чуть в стороне. К нему подходит женщина средних лет, спрашивает про рейс и затем между ними происходит следующий диалог:
Мужчина: Вот не знаю, становится ли мне в очередь, или сразу идти к стойке?
Женщина: Я тоже об этом подумала.
Хм, здесь, похоже, никаких проблем с инициативой нет. Япония, мне будет не хватать твоих очередей!
Уличный шок. Как вы думаете, что в стране восходящего солнца меня поразило больше всего? Красота тысячелетних храмов, безудержная энергетика многомиллионных городов, или вызывающее удивление поведение людей? Не буду вас мучить вариантами. Больше всего меня поразили работники на улицах, вернее, их количество. Число всевозможных дорожных помощников просто не передаётся описанию! Картина маслом, Токио, на выезде из универмага стоят трое работников и дружно размахивают жезлами, один помогает выехать грузовику спереди, двое других с разных сторон не пускают пешеходов под колёса. Через пару метров у того же универмага, снова выезд и новая сладкая троица! Грузовиков нет, ребята просто втроём мониторят обстановку. Или такой перекрёсток в Осаке (на фото) я насчитал на нём 11 (!) служащих, ещё раз буквами - одиннадцать! Вполне себе боеспособные мужчины, их бы на завод к станку (ах, ну да, там ведь одни бездушные машины) Смотришь и не понимаешь, что эти люди регулируют на регулируемом перекрёстке? Подобные примеры не исключения, это обычные дорожные будни самого высокотехнологичного общества на планете! Неужели для целой армии людей не нашлось более полезного занятия?
Работающие старики. Как продолжение темы. Отвык я уже от вида стариков-дворников, нету их в моей части Европы, а в Японии как оказалось есть и немало. Не сориентировался и не сфотографировал токийскую бригаду пенсионеров-самураев дворницкого дела в аутентичных нарядах. Не менее странно выглядела троица стариков, наводящих шорох на автобусной остановке в Киото. Толку от них было ноль в степени ноль, т.е. никакого. Суетились, распределяя пассажиров по двум очередям. Обладая знанием 4-х английских слов на троих, безуспешно пытались коллективно объяснить иностранцам маршруты следования автобусов, 80-летний бригадир то и дело эпилептически хватался за висящий на груди бинокль, наверное, хотел разглядеть номер подъезжающего автобуса. Зрелище было ещё то! Старики продавцы - обычное дело, старики повара встречаются не реже молодых, ну и на дорожных "работах" само собой. Поразила старушка божий одуванчик, бодро размахивающая флажками, т.е. следящая за строительными работами в Наре. В Камакуре была своя пенсионная достопримечательность - старичок, подпирающий шлагбаум на железнодорожном переезде. На глаз я бы ему дал лет 200, он уже еле держался на ногах, но был полон решимости стоять до конца в своей жилетке, каске и со светящимся джедайским жезлом. Не знаю почему в Японии так много работающих пожилых людей, то ли из-за проблем с финансами, то ли из других соображений, но со стороны это выглядит странно и даже немного жалко.
Велосипедное разочарование. До визита в Японию у меня сохранялось некоторое романтическое представление об этой нации. Нация тружеников и перфекционистов с чудесным жизненным кредо, умещающимся в одном непереводимом слове: "Ganbaru". Идеалы были разрушены в первый же день, когда я увидел японских велосипедистов. Какой нафиг поиск совершенства и гармонии, когда на улице взгляд постоянно натыкается на корявых велосипедистов? Лёгкая косолапость в движениях возникает оттого, что сидение велосипеда надо обязательно опустить до земли, чтобы было удобнее тормозить ногами. Понимаю, ногами оно сподручнее будет, когда нормальные тормоза не работают, но почему каждый второй, виденный мной японский велосипед, скрипит как не смазанная телега? Что-то ребята массово не доганбарили! И это при том, что Япония славится своими велосипедными традициями, ведь именно здесь был придуман кейрин, являющийся до сих пор чуть ли не национальным видом спорта! Чтобы вы, глядя на фото, не подумали неправильно, езда под дожём, это не кейрин.
Зонтовой стресс. Страх местного населения перед зонтами в закрытых помещениях принимает какие-то параноидальные формы. Я понимаю это так, осадки в Японии выпадают с повышенным уровнем токсичности, отсюда и повальное, невиданное мной нигде, зонтоношение. Обычная для моей поездки картина, в небе мелькнула тучка, где-то упала капелька дождя, японцы как по команде дружно раскрыли зонты - все до одного! Отсюда же страх, что кислотная капля случайно попадёт в неположенном месте, в неположенное время. Видел монструозные зонтовые камеры хранения в магазинах и затейливые корзины в ресторанах. Да уж, эта страна может предложить зонтовые развлечения на любой вкус. Особо стоит отметить практику зонтового предохранения, т.е. упаковывания зонтов в полиэтиленовые пакетики. Почему-то моя средне-европейская модель никак не хотела помещаться в узкий японский зонтовой презерватив. В общем, намучился всласть. К тому же история имела печальное продолжение, по своей глупости я забыл вытащить зонт из "презерватива" и вспомнил про него только через несколько дней, когда он уже изрядно проржавел, так что стресс я получил по полной программе. На снимке уникальная по своей бредовости система хранения зонтов перед входом в музейный магазин в Хаконе.
Фотографическое безумие. Всё те клише, которые рассказывают о любви японцев к фотографированию, оказались правдой! В стране царит селфимания в её наихудших проявлениях. Доходит до смешного, на вокзалахах вывешивают запрещающие знаки: "Не мешайте своими селфи-палками проезжающим поездам!" А то что творится в туристических местах во время кленового покраснения вообще не передаётся логическому объяснению. Народ реально сходит с ума, бегает от дерева к дереву, жадно набрасывается на каждый листик, со смаком фотографируя его со всех сторон. Явление носит настолько массовый характер, что начинаешь беспокоится за здоровье нации. У меня есть версия, откуда могут происходить истоки болезни. Думаю, дело в банальной нехватке места. Японцам просто негде хранить вещественные воспоминания, вот они и пытаются сохранить их в наиболее компактной форме, т.е. в виде фотографий.
Форменный фетиш. Старомодная школьная форма, запоздалый привет от прусской учебной системы. Если не ошибаюсь, сейчас в моде коллекция: "Берлин весна/лето 1889-го года". Надо признать, любопытное зрелище, когда из метро выбегает стайка малолетних шалопаев, одетых в сюртуки с золотыми пуговицами, в одной руке айфон, в другой кожаный ранец всё того же фасона времён незабвенного кайзера Вильгельма Второго. Девочки не отстают от моды и носят матроски, пришедшие из глянцевых английских журналов 20-ых годов прошлого века. Тоже элегантно смотрится. Где-то слышал, что чем дороже школа, тем длиннее длина школьных юбок. Если это так, то мне показалось, что дорогих школ в Японии крайне мало. Не пойму, как получилось, что за всю поездку я не сфотографировал ни одной школьницы, 1000 одинаковых храмов - пожалуйста, и в профиль, и в анфас, а фотогеничных школьниц напрочь проигнорировал! Пытался поймать в кадр зазывальшиц в мэйд-кафе, одетых в псевдо-школьные наряды, но это не совсем настоящие школьницы, к тому же они совсем не горели желанием фотографироваться (мягко скажем). В общем, неправильно я расставил свои фотографические приоритеты.
Мусорный кризис. Представьте себе картину, гигантский вокзал, километр в одну сторону, километр в другую и на весь этот квадратный километр и тысячу тысяч, снующих тут и там японцев, нету ни одного мусорника! В том смысле, что вообще ни одного. Мусорники на том йокогамском вокзале я нашёл только на перроне для избранных, т.е. для пассажиров, путешествующих на дорогущих экспрессах. Встретить бесхозный мусорник на японской улице сродни выигрышу в лотерее! Редкие мусорники на базарах разукрашены злобными вывесками: "Не бросайте чужой мусор!", мусорники в магазинах переполнены до безобразия. Ситуация практически безвыходная, т.е. выход один - таскать весь свой мусор с собой. Как японцы приноровились к такой жизни осталось для меня загадкой. Не удивлюсь если адреса мусорников сродни семейным реликвиям, бережно передаются от поколения к поколению. Самое удивительное, что не смотря на все эти мусорные страсти, в Японии невероятно чисто!
Английский ужас. Исполнилась мечта детства, мой инвалидный английский, уровня троечника 7-го класса сельской школы, наконец можно было принять за эталонный оксфордский говор! Малюсенькая оговорка, это если сравнивать с тем, что местные жители умудряются сотворить с языком Шекспира. За всю поездку я не видел ни одного японца, умеющего худо-бедно объясниться по английски. Обычный уровен, это молчаливое непонимание. Следующая ступень, я бы назвал её "Гостиничный кошмар", это несколько заученных слов (которые невозможно понять) и наконец японский максимум, сервисный уровень - несколько исковерканных заученных предложений. Примеров набралось масса, весёлых и не очень, но показательнее всего ситуация, произошедшая в парке аттракционов. Итак, очередь на американские горки, собралось человек 100, в основном молодёжь от 16 и старше и тут полил дождь. Всем раздали какие-то бумажки, очевидно "Кина не будет", но хотелось бы узнать подробности. Спрашиваем одну группу подростков, другую, третью... подошли к взрослым... в ответ тишина, испуганные лица, энергичное мотание головой. Нда, вроде бы английский является обязательным предметом в японских школах, но похоже что-то капитально прогнило в системе образования. При этом в стране огромное количество англоязычных вывесок, все виденные мной конбини (такие маленькие магазинчики) имели английские названия, объявления в поездах и метро часто продублированы на чистейшом английском. Хочешь - не хочешь, но правильное произношение должно быть на слуху. Как бы не так! Попытался разобраться в проблеме и оказалось, что японцы практикуют абсолютно неэффективный метод обучения. Я бы сказал, что они учат язык как математику, т.е. без устной речи, тупо зазубривая грамматические правила. Как можно изучить иностранный язык, когда все занятия проводятся исключительно на японском? Результат плачевный, если конечно вы не собираетесь интересоваться на улицах чем Past Perfect отличается от Past Continuous.
Минимишность на практике. Всё не так страшно, как может показаться. Да, лёгкое присутствие анимэ-культуры ощущается повсеместно, но это совершенно не напрягает. Вот солидный седовласый дядечка в деловом костюмном прикиде, стоя в переполненной электричке, смотрит в своём телефоне какой-то мультик - мило! По городу ездит грузовичок, то ли продающий газовые баллоны, то ли что-то похожее. Из динамиков на грузовике гремит детская песенка на 100 с лишнем децибел - чуть менее мило. На обёртках товаров, необязательно детских, мелькают мультяшные мотивы. Банка пива с улыбающейся рожей, хм, наверное, это работает. Иногда казалось, что в Японии невозможно найти булочку без изображения какой-нибудь мордочки, если это помогает пищеварению, то почему бы и нет. Красочные няшные плакатики умилительно смотрят на вас практически отовсюду. Объявления на некоторых вокзалах тоже не обошлись без подозрительно весёлых: "Тру-ля-ля". Может быть это была музыкальная просьба к пассажирам не убивать себя во время часа-пик? Вроде бы такое тоже можно услышать на японских вокзалах. Впрочем, это всё моё субъективное восприятие, ведь был я в основном в тех местах, где бьётся культурный пульс страны.
Вежливое игнорирование. Существует мнение, что японцы не слишком дружелюбно относятся к иностранцам, считая, всех кто не смог выучить японский язык чуть ли не умственно отсталыми. Говорят, в Японии до сих пор несложно встретить объявления типа: "обслуживаем только по-японски", или "иностранцам желательно заходить в сопровождении аборигена". Что сказать, похоже так и есть! Объявления подобного содержания пусть редко, но видел и печальный опыт с осакской мусоросжигательной фабрикой тоже имел место быть. Факт, за 2 недели совместной с японцами езды в гостиничных лифтах ни один из них не сказал мне ни одного завалявшегося "Хэллоу", я уже не говорю про доброе утро, или там не дай бог, вечер. Согласен, вид у меня не заслуживающий особого доверия, но всё-таки. Знаю, в стране принято соблюдать дистанцию по отношению к чужим людям, но разве это означает ежедневное повсеместное игнорирование? Не удивительно, что за всё время в Японии с нами по собственной инициативе заговорил лишь один пьяный офисный служащий, возвращающийся домой после тяжелого трудового дня. Заговорил, это пожалуй, слишком громко сказанно, но контакт был. Вывод напрашивается сам по себе, хочешь общения с местным населением - иди в бар пить саке! Показателен поход на природу, когда гуляя вдоль горной реки, нам то и дело встречались молчаливые, прячущие взгляд, японские туристы. Нет, кажется один из них нам случайно кивнул, или мне это показалось? Хочется верить в лучшее.
Адресный ад. Не могу себе представить, как люди путешествовали по Японии до появления GPS? Наверное, у каждого имелся томик карт, начертанные от руки схемы проезда, или в крайнем случае подробное описание ориентиров. Как не имея всего этого, найти нужный адрес в лабиринте одинаковых улиц без названий и номеров домов? Да никак! Запутаться в идиотской адресной системе районов-блоков-подблоков-микроблоков ничего не стоит. Может быть это какая-то тайная государственная программа для стимуляции пространственного мышления у населения? У меня никаких особых способностей по туристическому ориентированию не присутствует (даже скорее наоборот, из двух правильных дорог я обязательно выберу третью неправильную) так что всю поездку провёл, не выпуская навигатор из рук. Единственный раз, выйдя из гостиницы без мобильного, я сразу почувствовал лёгкий дискомфорт, вызванный адресным бессилием, как японцы живут с этим чувством?
Тапочный хаос. Сложности с тапками сопровождали меня повсеместно. Про непростые тапочные обычаи в ресторане я уже упоминал в теме об осакской еде. В Киото был закаляющий визит в храмовый склеп, когда надо было минут 10 бродить босиком по ледяным каменным плитам, да ещё в полной темноте (одно из самых ярких воспоминаний о Японии) Гостиница в Коясане, жаркая схватка с французскими туристами за последний набор тапок (матч завершился со счётом 1:1) Кавагучико. Представьте себе следующую картину, парк аттракционов, да-да, именно тот, где случился очередной англоязычный коллапс. Так вот, конец ноября, холодно, с минуты на минуту польёт дождь, кто, спрашивается, придумал, что на американских горках надо кататься босиком? В результате пришлось болтаться с голыми ногами над головой. Спорное удовольствие. Токио запомнился головодробительной тапочной системой в банном-отеле. Итак, уличные туфли меняешь на ключ от шкафчика с тапками для помещения, ключ от шкафчика с тапками меняешь на ключ от шкафа для вещей, тапки для помещения меняешь на тапки для бани, ключ от шкафа с вещами запираешь в шкафчике для бани, ключ от шкафчика для бани надеваешь на руку. Хм, а ведь есть ещё отдельные тапки для туалета, которые вроде бы можно было взять без ключа, или я что-то не так понял? Так, начнём сначала, туфли меняем на ключ от шкафчика...
Сервисные достижения. Отношение к клиентам, конечно, как с другой планеты. Все эти псевдо-уважительные поклоны, которые к концу путешествия я начал даже классифицировать, размышляя, где же мне поклонились ниже всего? В числе победителей, как ни странно, оказался продавец дешёвой сети магазинов (Family Mart) который прямо-таки замирал в позе униженного тушканчика. Деньги действительно берут двумя руками и пересчитывают купюры неуловимо затейливыми движениями. Обязательную благодарственную речь при каждой покупке, хоть и не понимаешь ни слова, начинаешь воспринимать как само-собой разумеющееся. Реальное откровение ждало меня на курорте, когда при выезде из отеля тебя выходит провожать группа "махальшиц" в кимоно и никакой халтуры, т.е. ты уже практически уехал, а они всё машут и машут вслед! Представьте себе такую сюрреалистическую картину, едешь по отельной улице и то и дело встречаешь подобных махальщиц (т.к. время выезда у всех отелей одинаковое) Создаётся впечатление, что весь город прощается именно с тобой, хотя понятное дело, это не так.
Об анатомии. Достаточно провести в Японии всего несколько минут, чтобы понять, когда в страну завезли мясо. На мой взгляд, произошло это году этак в 1965-м. Не понимаете, с какого перепугу я это придумал? Речь об антропометрических параметрах народо-населения. Нигде не видел, чтобы граница между высокой молодёжью и низенькими стариками была такой очевидной! Хм, а это что за группа низкорослых мужчин, ломает всю мою стройную систему умозаключений? Ах, так это китайские туристы. Этим мясо завезли ещё позднее, в 90-ые, так что истории про маленьких азиатов можно будет скоро если не списать на свалку истории, то хорошенько отредактировать.
Разрыв стандартов. Негры зазывалы, продающие шмотьё японским школьницам в молодёжных районах Токио, взорвали мне мозг. Причём делают они это на бойком японском! Вечером эти же негры переезжают в соседний злачный район и переориентируются на туристов, назойливо доставая фразой: "Девочки-бухло-или всё что вы хотите". К слову, настоятельно не советую вестись на их рекламные посылы. Мой коллега не захотел, как все нормальные люди, принять ночную баню с 20-ю голыми японцами, а пошёл искать приключений. Нашёл, т.е. послушался одного такого зазывалу и вернулся из ночного клуба слегка (вернее, даже совсем не слегка) обедневшим, но это уже совсем другая история.
И ещё немного о вежливости. Странная штука, с одной стороны японцы должны ценить личное пространство (есть версия, что та очередь на перекрёстке, о которой я рассказывал в самом начале темы, была вызвана именно этим, а не "синдромом очереди") С другой стороны, это не мешает им двинуть вам локтем в толпе! Честное слово, при штурме кленовых достопримечательностей, когда число фотоаппаратов на квадратный метр достигает опасного уровня, японцы напрочь забывают про всю свою врождённую вежливость. Давно меня так не пихали. Повсеместное размахивание руками перед твоим лицом, это вроде бы даже нормально, а такого я не встречал даже в страшнющем московском метро!
Цветы жизни. Впечатляет количество детей на улицах. Вроде бы у них должен быть демографический кризис с одной из самых высоких в мире статистикой абортов. Не заметил. А вот отношение взрослых к детям какое-то не то. У меня не было возможности проверить, действительно ли японские родители называют своих детей чужими именами (чтобы не привлекать злых духов) но одна сценка запомнилась. Сквер, огромный 2-х метровый столб. Мелкий четырёх-пятилетний карапуз непонятно каким образом забрался наверх и прыгает вниз на каменные (!) плиты, а стоящий поблизости отец спокойно на это смотрит! Не знаю, может это была семья циркачей, но я бы сам 2 раза подумал прежде чем оттуда прыгать, а малюсенький ребёнок... Одним словом, шок. Кстати, приземлился он вполне себе уверенно. С другой стороны у японцев абсолютно спокойное отношение к фотографированию детей. Попробуйте сфотографировать ребёнка в Европе и вы узнаете много новых идиоматических выражений от его родителей, как же, кругом ведь одни педофилы-туристы. В Японии же после того как вы сфотографируете их ребёнка вам улыбнутся!
Для тех кто выдержал весь этот поток критики, в виде подтверждения, что не всё так мрачно, добавлю несколько фотографий с мест событий.
Киото
Киото
Киото
Токио
Токио
Киото
Нара
Коясан
Токио
Камакура
Киото
Кавагучико
Токио
Хаконе
Токио
Эношима
Токио
Хиросима
17/02/2016 11:00
Материалы по теме
- Страны: Япония
- Города: Токио; Киото
- Фоторепортаж: Киото, 16.02.2016
- Фоторепортаж: Шибуя - сердце Токио, 10.02.2016
- Фоторепортаж: Японские железные дороги, 05.02.2016
- Фоторепортаж: Недооценённая Осака, 02.02.2016
Отзывы туристов, опубликованные на Travel.ru, могут быть полностью или частично использованы в других изданиях, но с обязательным указанием имени и контактов автора.