Маривелес - филиппинский хлеб-соль



    Маривелес - филиппинский хлеб-соль / Филиппины
    // alexanderyork.livejournal.com

    После того как я купил мотоцикл в филиппинском городе Анхелес, я первым делом отправился в городок с романтичным названием Маривелес (Mariveles). Я ничего не знал об этом городе и когда планировал маршрут, то выбрал его только из-за местоположения. Подумал, что было бы неплохо спустится по острову Лусон немного на юг, а потом постепенно подниматься вверх по побережью.

    Но Маривелес стал для меня воротами на Филиппины. Этакой женщиной с хлебом и солью, которая встречает и показывает настоящую жизнь. Совершенно случайно я жил там в доме местной жительницы Лилии, изучал местную уличную жизнь, был в обычной школе и гулял по горам вместе с садовником Энди.

    В моей жизни часто повторяются всякие мелочи и ситуации. Например первая поездка на свежекупленном мотоцикле всегда сопряжена в тем, что я путаюсь в дорогах. Когда я год назад выезжал на тарахтящем красавце-Энфилде из индийского Дели, то решил поехать в Агру по выделенной трассе Taj Express Way. Оказалось, что мотоциклистов туда не пускают и мне пришлось нырять в утреннее дорожное безумие Файдарабада и выбираться оттуда на обычное шоссе.

    Маривелес - филиппинский хлеб-соль / Филиппины
    // alexanderyork.livejournal.com

    Когда я выезжал на гордом эндуро Хонде из филиппинского Анхелеса, то решил поехать в Маривелес по выделенной трассе SCTEX. Читатель может справедливо подумать, что я дурак и наступаю на те же грабли. Но я специально смотрел по сторонам когда ехал в Анхелес на автобусе и видел на платной трассе много мотоциклистов. Так что, уверенно крутя ручку газа, я рулил к въезду на хайвей.

    - Добрый день сэр! Какой объем двигателя у вашего мотоцикла?

    - 200 кубов, а что?

    - Сожалею, сэр, но въезд на SCTEX разрешен только мотоциклам с кубатурой от 400 кубов.

    - Ээээээ... но я без проблем могу соблюдать скоростной режим и ехать 80-100 км\час.

    - Дело не в этом, сэр. У нас такие правила.

    "Привет, Файдарабад" подумал я и поехал искать другую дорогу. В результате я конечно запутался и закончил мой уверенный поход на грунтовке, которая упиралась в русло реки, хотя просто нужно было вернуться назад и поехать по дублеру хайвея. Что самое интересное в обоих ситуациях я ехал по навигатору Garmin и он почему-то приводил меня в самые дебри, а в остальное время работал нормально. Что-то есть в этих ситуациях. Видимо я всегда должен начинать свой путь с просмотра тех мест, которые я не планировал увидеть.  Карма такая.

    Маривелес - филиппинский хлеб-соль / Филиппины
    // alexanderyork.livejournal.com

    Спросив у местных жителей куда двигаться и получи ответ взмахом руки, я вырулил на обычную дорогу и понятным маршрутом отправился на юг. В дороге не было чего-то супер интересного. Везде типичный филиппинские придорожные текстуры: сплошной ряд домов, маленьких лавочек с висящими лентами стиральных порошков, шампуней и кофе три-в-одном, перемежающихся в пропитанными маслом и солярой мастерскими. Я ехал по центральному региону острова Лусон, в котором люди живут практически на всем протяжении шоссе.

    Маривелес - филиппинский хлеб-соль / Филиппины
    // alexanderyork.livejournal.com

    Я доехал до развилки на Субик-бей. В Субик лежала дорога престарелых белых мачо с юными филиппинками. Они снимают девушек в Анхелесе, а потом везут их на море в Субик. Я же поехал на юг, в провинцию Батаан, но перед дорогой сделал перерыв на обед и интернет. В хорошей придорожной кафешке было полно народу и филиппинские семьи иногда с интересом поглядывали на странного иностранца, отклоняющегося от народного дедушкиного маршрута.

    Маривелес - филиппинский хлеб-соль / Филиппины
    // alexanderyork.livejournal.com

    В Маривелесе я собирался остановится у местной жительницы Лилии Рейтер. Ее контакты дали новые знакомые, которых я встретил в Маниле в отеле. Они рассказали, что Лилия - их хороший друг и я могу у нее пожить. По дороге в Маривелес я отправил Лилии смс и получил ответ, когда уже был в городе. Она написала, что все окей и я могу приезжать к ней домой. Адресов как таковых в Маривелесе не было и Лилия написала, что живет где-то между офисом какой-то компании и тем, что я не смог перевести. На помощь пришли трайсиклисты, которые за 30 рублей согласились проводить меня до места.

    Лилия жила в небольшом огороженном коттеджном поселке европейского типа с несколькими красивыми домами на несколько семей. Здесь жили в основном иностранцы, которые работали в порту Маривелеса по контракту. Там была беспошлинная зона и на заводах в портовой зоне шили вещи, которые сразу грузили на корабли и отправляли в западный мир. Муж Лилии был из Германии и много лет назад также приехал сюда работать, потом женился и осел на Филиппинах, открыв несколько бизнесов: сам коттеджный поселок, куда я приехал и ресторан на острове Боракай.

    Маривелес - филиппинский хлеб-соль / Филиппины
    // alexanderyork.livejournal.com

    Лилия оказалась удивительным человеком в моем путешествии поскольку все три дня, которые я у нее прожил, она  показывала и рассказывала про самую суть жизни филиппинцев. Начала она с того, что продемонстрировала традиционное местное гостеприимство, смешанное с немецкой пунктуальностью. Представьте, что вы приезжаете к неизвестному человеку, а он прямо с порога говорит: "Так, что ты будешь есть на ужин? Паста с тунцом подойдет? В холодильнике есть 6 бутылок пива. Тебе этого хватит на вечер или я могу съездить купить еще?".

    Маривелес - филиппинский хлеб-соль / Филиппины
    // alexanderyork.livejournal.com

    Я с таким еще никогда не сталкивался и немного смутился, но потом быстро привык к хорошему и чувствовал как-будто я в гостях у очень родного человека. Приятно чувствовать искреннюю заботу от нового знакомого. Но здесь на Филиппинах это было в порядке вещей.

    Маривелес - филиппинский хлеб-соль / Филиппины
    // alexanderyork.livejournal.com

    С утра Лилия приготовила невероятный завтрак и научила меня правильно резать манго. Нужно всего лишь сделать надрезы в виде клетки, а потом выгнуть половинку манго наружу. Получатся невероятно вкусные манговые квадратики, которые удобно есть.

    Маривелес - филиппинский хлеб-соль / Филиппины
    // alexanderyork.livejournal.com

    Рядом с верандой, где я завтракал, росло манговое дерево, но пока к сожалению был не сезон и все вкусные плоды везли c острова Гумарас (Guimaras) - манговой столицы Филиппин.

    Маривелес - филиппинский хлеб-соль / Филиппины
    // alexanderyork.livejournal.com

    Потом Лилия вынесла непонятную замороженную штуку и сказала, что это обычный лед, который она делает для людей, которые работают в коттеджном поселке. На улице жарко и им будет приятно попить что-нибудь со льдом. Я с удивлением узнал, что такак практика очень распространена на островах. У многих людей нет холодильников и они покупают лед для напитков в маленьких магазинах. Сложно представить, чтобы в России кто-нибудь ходил в магазин за льдом.

    Маривелес - филиппинский хлеб-соль / Филиппины
    // alexanderyork.livejournal.com

    Лилия придумала для меня план на день. Садовник по имени Энди, который работал в коттеджном поселке согласился погулять со мной и показать окрестные прибрежные красоты. Говоря более туристическим языком - устроить мне однодневный треккинг. Она сказала, что можно пойти чуть позже, когда жара немного спадет. Я согласился и решил пройтись по ближайшим улицам.

    Маривелес - филиппинский хлеб-соль / Филиппины
    // alexanderyork.livejournal.com

    Маривелес был обычным Филиппинским городком. Большинство людей работали в порту или торговали на рынке, а днем в жилых районах текла тихая размеренная жизнь.

    Маривелес - филиппинский хлеб-соль / Филиппины
    // alexanderyork.livejournal.com

    Повсюду были маленькие магазинчики "Сари-сари шоп", которые были центрами местной жизни. Там можно было купить разные мелочи в одноразовых упаковках, подкуриться от привязанной зажигалки, поговорить по душам с веселыми продавщицами.

    Маривелес - филиппинский хлеб-соль / Филиппины
    // alexanderyork.livejournal.com

    Размазанные жарой люди ждали вечера, чтобы отправиться по своим делам. Даже ушлый трайсиклист смиренно ждал и разрешал местным детям играться с его байком.

    Маривелес - филиппинский хлеб-соль / Филиппины
    // alexanderyork.livejournal.com

    Лилия говорила, что чуть ниже по улице есть горячие источники. Мне было интересно посмотреть как они выглядят. Дорога к ним шла через баскетбольную площадку, которые на Филиппинах есть практически на каждом шагу.

    Маривелес - филиппинский хлеб-соль / Филиппины
    // alexanderyork.livejournal.com

    Горячие источники оказались зеленой лужей на фоне затянутого тучами потухшего вулкана. По правде, они были больше похожи на болото и совсем не вызывали желания туда залесть. А учитывая температуру окружающего воздуха, это было еще и безумно.

    Маривелес - филиппинский хлеб-соль / Филиппины
    // alexanderyork.livejournal.com

    Неожиданно появидись школьники, который при виде фотоаппарата cтали делать главный филиппинский жест. Пальцы рядом с подбородком - основа местной фотографии. Все мужчины делают так, если фотографируются. Это скорее всего ремарка к фильмам про ганстеров, когда бандит фотографировался с пистолетом, который ставил рядом с подбородком подобным образом. То есть, это круто и на все времена)

    Маривелес - филиппинский хлеб-соль / Филиппины
    // alexanderyork.livejournal.com

    На этой фотографии папа учит малыша делать главный филиппинский жест.

    Маривелес - филиппинский хлеб-соль / Филиппины
    // alexanderyork.livejournal.com

    На обратном пути я решил зайти в обычную школу, чтобы посмотреть как учатся филиппинские дети в маленьком городе. Школа оказалась очень компактной и милой. Первой делом я встретил директоршу, которая подробно распросила кто я такой и что я хочу. Когда она узнала, что я собираюсь написать о Маривелесе в блоге, расплылась в фирменной филиппинской улыбке и провела мне экскурсию по разным классам.

    Маривелес - филиппинский хлеб-соль / Филиппины
    // alexanderyork.livejournal.com

    Она заходила в кабинет и говорила: "Дети, давайте скажем привет мистеру Алексу". Все детишки вставали и мило вразнобой говорили "Здравствуйте мистер Алекс!", а потом смеялись и любопытно разглядывали непонятного иностранца. Это было очень трогательно! Школа в целом была достаточно хорошей и укомплектованной всем необходимым. У детей даже была форма.

    Маривелес - филиппинский хлеб-соль / Филиппины
    // alexanderyork.livejournal.com

    Когда я вернулся к Лилии, то увидел, что Энди уже давно меня ждет. Он подготовился к долгому походу, взял бамбуко-треккинговую палку и даже повесил на пояс аутентичный мачете.

    Маривелес - филиппинский хлеб-соль / Филиппины
    // alexanderyork.livejournal.com

    Мы пошли вверх по дороге, которая вела к выходу из города и скалистому побережью. Сначала мы пробирались вдоль обычных домов и маленьких магазинчиков, в которых дети мирно прятались за кошками.

    Маривелес - филиппинский хлеб-соль / Филиппины
    // alexanderyork.livejournal.com

    А местные умельцы чинили какую-то технику.

    Маривелес - филиппинский хлеб-соль / Филиппины
    // alexanderyork.livejournal.com

    Затем мы поднялись наверх и я увидел панораму скалистого побережья полуострова Батаан. Было похоже как-будто огромные пальцы-скалы врезались в море и создали десятки уютных бухточек, в которых притаились рыбацкие поселки и каменные пляжи.

    Маривелес - филиппинский хлеб-соль / Филиппины
    // alexanderyork.livejournal.com

    На скале стояла заброшенная по непонятным причинам католическая церковь, в которой осталась только одна скамья.

    Маривелес - филиппинский хлеб-соль / Филиппины
    // alexanderyork.livejournal.com

    В дополнении с пасущимися рядом дикими козами, она выглядела постапокалиптично.

    Маривелес - филиппинский хлеб-соль / Филиппины
    // alexanderyork.livejournal.com

    Внизу в бухте был небольшой населенный пункт, который можно взять за образец традиционной филиппиской деревни. Если вы где-нибудь увидите тесно прижатые друг у другу домики, лодки-бангки, снабженные противовесами с обоих сторон и огромную баскетбольную площадку в самом центре поселка, то можете не сомневаться - это Филиппины.

    Маривелес - филиппинский хлеб-соль / Филиппины
    // alexanderyork.livejournal.com

    Энди повел меня на один частный пляж, который приватизировала семья, живущая неподалеку. Нужно было пройти двор с кудахтающими курами, заплатить 15 рублей хозяйке, вытирающей руки от жидкости для мытья посуды и долго спускаться вниз под лай чувствующей приближение собаки.

    Маривелес - филиппинский хлеб-соль / Филиппины
    // alexanderyork.livejournal.com

    Внизу был маленький красивый пляжик с несколькими лодками и парой спящих рыбаков. Было невероятно тихо и спокойно.

    Маривелес - филиппинский хлеб-соль / Филиппины
    // alexanderyork.livejournal.com

    Я сделал очередное ежедневное сэлфи-фото на Полароид.

    Маривелес - филиппинский хлеб-соль / Филиппины
    // alexanderyork.livejournal.com

    Мы с Энди присели отдохнуть и поговорили о жизни. Энди - садовник в нескольких поколениях и всю жизнь работает на Лилию и мужа, которых считает своей семьей. Энди - настоящий филиппинский мужик, который всегда немногословен, трудолюбив, добр и гостеприимен.

    Маривелес - филиппинский хлеб-соль / Филиппины
    // alexanderyork.livejournal.com

    Я счастлив, что в дальнейшем буду встречать таких людей. Они как супермены. Могут решить любой вопрос, помочь в любой ситуации и разрулить все спокойно, последовательно и с улыбкой. Про таких людей можно сказать, то они очень хорошие. Это сразу видно по взгляду.

    Маривелес - филиппинский хлеб-соль / Филиппины
    // alexanderyork.livejournal.com

    Затем мы пошли дальше на другой пляж, где жил брат Энди. Брат был простым рыбаком и жил в маленькой хибарке на берегу, рядом со своей лодкой. Каждый день он рыбачил, а потом возвращался в свой маленький дом, который было бы точнее назвать беседкой.

    Маривелес - филиппинский хлеб-соль / Филиппины
    // alexanderyork.livejournal.com

    Брат оказался еще немногословнее и они с Энди о чем-то тихо поговорили, пока я фотографировал рыбака, причаливавшего к берегу.

    Маривелес - филиппинский хлеб-соль / Филиппины
    // alexanderyork.livejournal.com

    Мы зашли внутрь дома и я был удивлен, когда увидел в столь простом жилье большой телевизор и огромные колонки, необходимые для караоке, которые филиппинцы просто обожают. Такие картины больше говорят о настоящей жизни на Филиппинах, чем фото с острова Боракай. Филиппины именно такие.

    Маривелес - филиппинский хлеб-соль / Филиппины
    // alexanderyork.livejournal.com

    Затем Энди сказал, что мы можем к закату успеть подняться на вершину горы, чтобы поразглядывать потухший вулкан и город с высоты. Я был в восторге! Мы пошли наверх и сначала дорога шла по заросшей тропинке.

    Маривелес - филиппинский хлеб-соль / Филиппины
    // alexanderyork.livejournal.com

    Потом дорога показала нам несколько прекрасных предзакатных видом и совсем закончилась.

    Маривелес - филиппинский хлеб-соль / Филиппины
    // alexanderyork.livejournal.com

    Дальше нужно было доставать мачете и лезть наверх, прорубая себе путь. Энди делал это не в первый раз и с видом испанского конкистадора шел наверх, прорубая себе путь через высокую траву.

    Маривелес - филиппинский хлеб-соль / Филиппины
    // alexanderyork.livejournal.com

    Сверху открывался невероятный вид! С одной стороны виднелась полуторатысячная стена потухшего вулкана Маривелес, который занимал практически весь полуостров Батаан, а город был расположен на одном из его склонов.

    Маривелес - филиппинский хлеб-соль / Филиппины
    // alexanderyork.livejournal.com

    С другой стороны можно было разглядывать город с одноименным названием, в котором сразу был заметен католический собор и огромные здания портовых заводов, в которых шьют джинсы различных брендов.

    Маривелес - филиппинский хлеб-соль / Филиппины
    // alexanderyork.livejournal.com

    Энди показал мне райончик, в котором жила Лилия.

    Маривелес - филиппинский хлеб-соль / Филиппины
    // alexanderyork.livejournal.com

    Если оглянутся назад, то можно было наслаждаться видом знаменитых скал, который цеплялись за бескрайнее море с опускающимся в него солнцем.

    Маривелес - филиппинский хлеб-соль / Филиппины
    // alexanderyork.livejournal.com

    На каждом маленьком пляже рыбаки готовились в ночной ловле рыбы. Все было очень спокойно.

    Маривелес - филиппинский хлеб-соль / Филиппины
    // alexanderyork.livejournal.com

    После заката мы с Энди спустились с горы и дворами вернулись к Лилии. Когда я захотел отблагодарить Энди за треккинг и дал ему денег, он долго смущался и не хотел брать, но я настоял. Через час ко мне подошла Лилия и сказала, что Энди отдал ей мои деньги и сказал, что не может их взять, но и не хочет обижать меня отказом. Как-можно не любить таких людей!

    Маривелес - филиппинский хлеб-соль / Филиппины
    // alexanderyork.livejournal.com

    В следующем посте я расскажу о следующем дне в Маривелесе, когда я ездил на утренний рыбный рынок, посещал удаленную деревню местных чернокожих аборигенов Айта и присутствовал на главной филиппинской забаве - петушиных боях.

    Источник: ru-travel.livejournal.com
    alexanderyork
    06/09/2014 16:00


    Мнение туристов может не совпадать с мнением редакции.
    Отзывы туристов, опубликованные на Travel.ru, могут быть полностью или частично использованы в других изданиях, но с обязательным указанием имени и контактов автора.

    Новости с Филиппин

    12.08.20 На Филиппинах авиапассажиров заставят носить не только маски, но и экраны
    21.05.20 AirAsia сделала киоски саморегистрации бесконтактными
    13.11.18 Тариф дня: Москва - Манила и Джакарта у Qatar Airways - от 33608 рублей
    23.08.18 Остров Боракай вновь станет доступен туристам
    03.04.18 Остров Боракай закроют от туристов на полгода
    23.01.18 На Боракае открылся роскошный отель Mövenpick
    23.01.17 Лучшие пляжи мира по версии National Geographic
    31.08.16 На Филиппинах открывается роскошный отель бренда Conrad
    30.08.16 Блюда, которые нравятся лишь местным жителям
    17.05.16 В Азии создается альянс бюджетных авиакомпаний
    [an error occurred while processing this directive]