Мои друзья впервые приехали во Францию и многое нашли интересным и непривычным. Для таких особых случаев у меня есть годами выработанные кулинарно-алкогольные навыки, обычаи и маршруты. Собираюсь выдать в посте военные тайны и стратегические объекты парижского общепита, не захваченного туристами.
Вновь прибывшим очень нравится концепция французских ресторанов, с террасами, клетчатыми скатертями и меню, выставленными прямо на мостовую. Некоторые ресторанные карты напоминают "Войну и мир" Толстого своими размерами.
Название Монмартр происходит от Mont Martyr - холм мучеников. Очень верно подмечено, что касается мучеников желудка, кормят наверху плохо. Зато внизу, если спуститься к бульварам и метро "Анверс" и "Пигаль", есть брассри "Муравей" ("La fourmie", 74 rue des Martyrs, 75018). Этот ресторан находится напротив театра-кабаре "Стрекоза". В "Муравье" типичное французское меню (все основные блюда, кроме говядины по бургундски) и дизайнерская люстра.
Я люблю Францию более всего за щедрость местной кухни и за размер блюд (о чем с ностальгией вспоминаю в путешествиях). Только в нашей стране за сравнительно небольшие деньги можно получить вкусное сбалансированное большое сытное блюдо. Запеканка с грибами и курицей (tarte aux poulet et champignons), поданная с фрит и салатом - популярное "блюдо дня" в "Муравье", стоит всего 10 евро.
В большинстве простых парижских ресторанов-brasseries, туристов обычно шокируют туалеты. Не надо бояться парижских туалетов!!! Да, они не образец чистоты. Но в них есть особый шарм, который я бы выразила словами "свобода, равенство, братство".
Чтобы погурманничать и хорошо выпить вечером, у меня есть любимое Café de l'Industrie у Бастилии (16 rue St Sabin, 75011). С этим местом особые отношения - здесь я сняла свою первую в жизни квартиру-студию и прожила два года.
В ресторане прекрасный декор, приветливая молодежь-официанты, полно народу, компании, веселье, и даже приличный туалет. Очень советую заказать одно из самых популярных французских блюд - засахаренную утку в меду (Cuisse de canard confit). Подается с салатом и фрит, 15 евро.
Типичное популярное парижское место, много англичан, американцев, и интересная живопись.
Здесь друзьям я взяла на закуску улиток. К счастью моему, их подали в виде мякоти:
Иногда их подают в первозданном виде. Это опасно для одежды окружающих. Панцири улиток надо вскрывать специальным ножом. Внутри панциря сконцентрировано сильное давление. При малейшем проникновении воздуха у неопытных вскрывателей зеленая маслянистая масса со свистом вылетает из панциря на лицо и одежду ближайшего соседа. Застирать необходимо немедленно в ледяной воде.
Обязательно впервые приехавшим показываю наши "блинные" (Creperies) - французские галеты ("креп") отличаются от наших блинов. Гостям надо попробовать в идеале оба вида crépes, и соленые, и сладкие. Блины и блинные рестораны считаются бретонской традицией. Лучшие блинные страны находятся поэтому в Бретани. А в Париже блинную можно отличить по обязательному бретонскому декору, связанному с морем.
Это мои любимые сладкие блины с кремом Chantilly. Все русские обожают французские блины! Блины обязательно подаются с бретонским или нормандским сидром.
В парижских кафе обожают поливать все, что можно, кремом Шантийи. Вот, например, банановый десерт - внизу банан, на нем шарики мороженого, и все залито до упаду кремом Шантийи :))
Главную бомбу оставила на самый конец. На фото - "огромный профитроль". Это он так называется в меню. Он представляет собой пирожное с мороженым посередине, залитое горячим шоколадом. где такой подают - кафе "Beaubourg" на площади перед Центром Помпиду (100 rue St Martin, 75004). Место с высокими ценами. Пообедав где-нибудь неподалеку, сюда нужно идти пить кофе с профитролем. На два или три человека одного этого профитроля может быть много.
07/07/2014 15:00
Материалы по теме
- Страны: Франция
- Города: Париж
- Отзыв о поездке: Париж. Пер-Лашез - город-кладбище, май 2014
- Отзыв о поездке: Париж, в котором нет туристов. Остров Жатт, апрель 2014
Отзывы туристов, опубликованные на Travel.ru, могут быть полностью или частично использованы в других изданиях, но с обязательным указанием имени и контактов автора.