А тем временем, путешествие по Швейцарии продолжалось. За окном просторного автомобиля проносились виноградники, озера, могучие седые Альпы, маленькие, уютно сложенные городки и деревеньки. Постепенно, дорожные указатели, с привычного уже нам добродушного французского языка, сменялись на более жесткий манер немецкого. По радио нас сопровождал уже не романтически-хулиганский тон ZAZ, а призывающие к действию ритмы немецких девченок Tic Tac Toe. В стороне мелькнули новостройки столицы государства Берна (de. Bern) и стало ясно, что по прежнему уже не будет... Нас приветсвовал Цюрих (de. Zürich)!
Для начала требуется немного пояснения к такому началу рассказа про город Цюрих. Для этого хочу показать вам вот такую схемку, после которой уже все встанет на свои места:
Соответственно, из франкоговорящей части Швейцарии мы подались в немецкоязычную, которая занимает большую часть станы. Из "легкой и воздушной" Лозанны мы приехали в "строгий и невозмутимый" Цюрих. И поселились тут
Совсем недалеко от центра и ж/д вокзала на Langstrasse (про эту улицу, я отдельно расскажу в следующем посте). На самом деле, тут действительно как то все по-другому. Указатели и надписи на немецком языке, даже за продукты в магазине теперь приходится говорить "Danke!" вместо уже привычного "Merci!". Ну и ладно, думаю, это как-нибудь мы переживем!
Ну что, пойдем погуляем по городу? У нас есть всего сутки в одном из самых крупных и значимых городов этой страны, так что надо провести это время с пользой!
"Есть план, товарищ Жуков?" Да!
Мимо ж/д вокзала, что находится совсем не подалеку от места нашего прибывания, мы направились к набережной
Швейцарский Национальный Музей (Schweizerisches Landesmuseum), расположенный возле железнодорожного вокзала, является одним из важнейших музеев истории культуры в Европе и во всем мире.
Выходим на набережную реки Лиммат (de. Limmat). Неподалеку, возвышается над городом шпиль Фраумюнстера (de. Fraumünster)
Это знак, что "направо пойдешь, в старый город попадешь". Это нам и нужно! Go! Но прежде чем направится в Стаый город (Altstadt), мы поднимаемся на один из мостиков над Лиммат и делаем несколько знаковых фотографий города.
Вид отсюда открывается потрясающий! Обязательно сделайте отсюда пару кадров!
Как вам?
Из-за домов поднимаются башни Гроссмюнстера (de. Grossmünster), одной из трех важнейших церквей Цюриха. Построенный в XI - XII вв. Гросмюнстер представлял собой, конкурирующий с Фраумюнстером мужской монастырь.
Сам мостик, с которого мы "щелкали" виды, тоже, видимо, является местной достопримечательностью.
А теперь самое время подниматься наверх в Старый город и Липовый двор (de. Lindenhof), с которого обещают красивейшие виды. Готовы? Ну тогда "по коням!"
Вообще в Швейцарии мы обратили внимание на большое количество, плюща, "захватившего города и деревеньки". Не устоял ни мост
... ни фонарь...
Поднимаясь наверх, заглядываем на старые жилые улочки Старого города. Не замечая туристов, жизнь здесь идет своим чередом
Еще одной достопримечательность Швейцарии, да и Европы в целом, являются окна. Обратите внимание, гуляя по Парижу, Лондону, Брюгге или же Цюриху (в нашем случае) на окна
И вот мы, наконец таки дошли до Lindenhof. Мужики "режуться" в шахматы
И с видами со стен площади не обманули, отсюда, действительно открывается очень красивая панорама на город.
Отсюда видно и Фраумюнстер с главным зданием Цюрихского университета
и Гроссмюнстер
и набережную Лиммат с домиками Старого города, Федеральным Институтом Технологии Цюриха (de. Eidgenössische Technische Hochschule Zürich), все тем же Фрапумюнстером и, спрятавшимся за ним Цюрихскмим Институтом
В общем, тут здорово!
Кроме того, что Липового двора открывается замечательный вид на город, эта площадь так же знаменита и примечательна многими другими вещами. К примеру тем, что именно тут в 1798 году жители Цюриха, прикладывая свою правую руку к новой конституции, провозгласили Швейцарию новой Гельветической республикой. Именно тут, на Lindenhof, в средние века располагалась таможня, где взымалась пошлина на речном пути с юга в Германию... (не буду перечислять всех "прелестей" этого меcта, если стало интересно, всегда можно поинтересоваться у Википедии)
Давайте лучше пойдем дальше, ведь времени у нас не так много, а солнце уже близится к закату. Спускаемся с холма и идем прямиком церкви Святого Петра
Церковь Святого Петра (de. Kirche St. Peter) старейшей церковью Цюриха (VIII-Xвв.)с самыми большими часами в Европе (диаметром 8,7 м., минутная стрелка - около 4м.)
Осмотримся на площади у церкви
Продолжаем спускаться вниз к набежной
На доме нанесена иллюстрация в память о событиях XIII века, когда, оставшийся практически без мужчин город, подвергся осаде австрийского герцога Габсбурга. Шансов на победу в осаде у города практически не было. Тогда женщины, оставшиеся в без защиты, сами одели доспехи, взяли в руки копья и алебарды и вышли к крепостным стенам города. Тогда неприятель подумал, что в город прибыло подкрепление, и отступил...
Спустившись с холма мы попадаем на набережную и видим Фраумюнстер во всем его величии
(фото с другой стороны моста недалеко от Гроссмюнстера) Какое то время мы еще постояли здесь, на мосту, любуясь видами города и окружающими нас церквями. А потом, солнце, не выдерживая уже напряжения, уставшее и сонное зашло за горизонт. Дальше, пробиваясь сквозь затянутое и не расположенное к общению небо, дорогу нам освещала луна... Но это уже совсем другая история.
В следующий раз мы продолжим прогулку уже по "послезакатному" Цюриху и послушаем байки о Langstrasse (улица, на которой мы поселились)
Также рекомендую:
Открываю двери. Швейцария - Италия
Helvetia"s Dreem
Лозанна. Знакомство со Швейцарией
Лозаннcкий Собор / Cathédrale protestante Notre-Dame de Lausanne
Монтрё. Город - загадка...
Швейцария. Замок Шато де Грюйер
10/05/2017 12:00
Материалы по теме
- Страны: Швейцария
- Города: Цюрих
- Отзыв о поездке: Сказочный рождественский Цюрих, декабрь 2015
- Отзыв о поездке: Цюрих: соборы, улицы, дома, май 2013
Отзывы туристов, опубликованные на Travel.ru, могут быть полностью или частично использованы в других изданиях, но с обязательным указанием имени и контактов автора.