Сейшельские дожди



    Не знаю, как для вас, а для нас с супругой 2006 год - был дождливым годом. Начавшись январскими дождями в ЮАР, он продолжился майскими дождями в Момбасе и, чего уж мы никак не ожидали, сентябрьским тропическим ливнем и моросящим дождиком на Сейшельских островах. Но обо всем по порядку. Не знаю как у вас, дорогие читатели, а у меня словосочетание Сейшельские острова ассоциируется с белоснежным песком, лазурным морем, буйной зеленью, в общем, с раем. И это недалеко от истины. Только вот некоторые считают, что в раю полно дискотек, много дешевого алкоголя и идет активная ночная жизнь, а это далеко не так. На самом деле на Сейшелах отдых тихий, спокойный и размеренный. Поэтому, кто хочет тусовку, ночные дискотеки и пр., кто еще не устал от этой безумной жизни, милости просим в Таиланд, Ибицу, Доминикану, да и много еще куда. Сейшелы не для вас, они для тех кто прежде всего ценит спокойствие, хороший (часто французский )сервис, ласковое теплое море, солнце и прочие прелести природы и цивилизации. В общем наши партнеры пригласили нас провести десяток дней на Сейшельских островах, не совсем чтобы бесплатно, нет, но сделали разумные скидки и захотели показать как восстановлены некоторые отели после того ужасного цунами, которое пронеслось как чума по побережьям Индонезии, Индии, Шри Ланки и зацепило Мальдивские и Сейшельские острова.

    Прилетели мы в Маэ - на главный остров Сейшельского архипелага. Здесь нас встретила русскоговорящий гид и бойко распределила кого куда. Кто-то оставался здесь, а кто-то летел дальше местными линиями на остров Пралин. Мы относились к последним, еще минут 30-40 полета, и мы на нашем райском острове. Встречал нас двухметровый красавец креол с большими влажными карими глазами и странным женским именем Эви. Я немного взгрустнул, когда выяснил, что он будет нашим персональным гидом по этому острову, да еще и повезет нас на остров Ла Диг. Ведь при всем моих талантах, я бы не смог подрасти на 24 сантиметра и мнгновенно стать смуглолицым. Он погрузил нас в свой микроавтобус, и мы поехали в наш отель под названием La Reserve. По дороге Эви проболтался, что он скоро женится, и после этого, он сразу показался мне симпатичным малым.

    Дорога к отелю пролегала почти через весь остров и шла через заповедник, петляя довольно крутым серпантином между скалами и нетронутым (действительно) пальмовым лесом. Мы были слегка уставшими, поэтому вяло реагировали на местные красоты. Дорога была весьма узкой, и я с беспокойством взирал на то, как Эви разъезжался со встречными машинами, попутно проводя экскурсию для нас, тем более, что начал накрапывать мелкий дождик. Наконец прибыли в отель, формальности были быстро утрясены моим персональным гидом , и мы пошли заселяться в номер. Номер наш был расположен на первом этаже двухэтажной виллы, прямо на берегу бухты. Когда я говорю прямо на берегу, то я имею в виду, что вода находится примерно метрах в трех от края нашей терраски, правда, когда наступал отлив, то море отступало далеко… метров на пятнадцать. Изюминкой нового оформления отеля помимо того, что он был отделан натуральными материалами и деревом, была отделка оранжевыми колоннами, которые придавали яркий, праздничный вид, что было совсем не лишним, учитывая пасмурную погоду. Отель наш был известен тем, что когда шло одно из первых телевизионных шоу под названием "Остров искушений", то в нем жили женихи с компанией девушек, а их невесты жили в другом отеле под названием Aкажу с компанией вьюношей. Но было это давным-давно, до цунами и отель выглядел по-другому.

    Еще одной достопримечательностью нашего отеля является наличие "домашнего" рифа, который находился прямо в бухте, начинаясь буквально возле номера. Это было важно для нас, так мы очень любим сноркелинг, то есть плавание с маской и ластами. Кстати маску и ласты в отеле предоставляют бесплатно на все время пребывания, пустячок, но приятно. Теперь немного о номере. С моей точки зрения либо дизайнер был шутник, либо современные тенденции оформления жилых помещений ушли далеко от моих представлений об отношениях мужчины и женщины. Интерьер номера выполнен со вкусом, в современном стиле, но с очень "интересными" особенностями. Номер сделан в виде студии, спальная зона отделена от остальной части перегородкой в изголовье кровати, но она раздвижная, и вы всегда можете проверить, чем занимается ваша половинка. Ванная стоит на постаменте в нише…совершенно открыто, то есть человек, который принимает ванну, не может ничего скрывать в буквальном смысле. Правда есть еще душевая комната… со стеклянной дверью и стеклянной же перегородкой, которая выходит … на ванную! А с другой стороны от ванной находится туалет, и дверь у него не прозрачная… зато боковая стенка выходит все на туже ванную и уж она-то…стеклянная! Таким образом, получается следующая картина: принимающий ванну с легкостью видит с одной стороны и того, кто моется в душе и с другой стороны того, кто сидит в туалете. Но, правды ради, надо заметить, что и они его видят тоже. Но, что поразительно, тот, кто сидит в туалете, с легкостью видит и того, кто принимает ванну, и того, кто моется в душе, и наоборот, тот кто моется в душе легко может видеть через ванну того, кто сидит в туалете! Я, например, далеко не ханжа, и с удовольствием могу наблюдать, как принимает ванну, или стоит под душем моя супруга, но не думаю, что она настолько раскована, чтобы лицезреть меня на унитазе!

    Немного посмеявшись над этими несуразностями, мы быстренько переоделись и поспешили к морю, и оно не обмануло наших ожиданий, вода была восхитительно теплой и ласково приняла наши измученные перелетом тела в свои нежные объятья. Когда мы заходили в воду светило приветливое солнышко, но стоило нам поплавать минут пятнадцать, как вновь начал моросить мелкий нудный дождик, так что когда мы выходили на берег, то вода была и под нами и над нами. Надо сказать, что это явление природы преследовало нас все время пребывания на Сейшелах, единственный день, когда не было дождя, был, как назло, именно тот день, в который у нас была запланирована экскурсия по природному заповеднику с поэтическим названием "Майская долина" и поездка на остров Ла Диг.

    Но обо всем по порядку. Поскольку на Сейшелах сильно французское влияние, то на ужин надо было одеваться, не принято приходить в шортах и шлепанцах. Нас об этом предупреждали и мы не ударили в грязь лицом. Прямо у входа нас встретил метрдотель по имени месье Джерис, он церемонно представился, спросил наши имена и, слегка удивившись, откуда мы приехали, проводил к столику. Отдыхающих в отеле немного, поэтому можно выбрать любой столик из трех рядов на выбор. Ресторан отеля находится на крытой веранде, вынесенной в море на сваях. Причем подсвечивается не только сам ресторан, лампы в виде небольших прожекторов направлены на воду прямо под нами, и можно бросать в воду кусочки булочек и других недоеденных вкусностей. Они остаются на поверхности ровно пол секунды, потом вода "закипает" и ваша булочка исчезает в ненасытных пастях, повторяться это может сколь угодно долго, пока не устанет рука дающего (в смысле бросающего), потому как рыбы в воде видимо-невидимо. Я недаром упомянул о вкусностях, готовят в ресторане просто изумительно. Готового хлеба просто нет, все булочки (коих видов 5-6) свежеиспеченные, пахнут так, что пальчики проглотишь. И к ним, естественно, подают кусочек вкуснейшего сливочного масла, конечно, все это заканчивается бутербродом и выслушиванием очередной порции нотаций.

    В ресторане два вида питания, один день – шведский стол, на следующий день – ля карт, то есть заказ по меню. Сегодня именно такой день, месье Джерис озвучивает нам все меню, попутно добавляя свой комментарий. Узнав, что мы не едим рыбу, он ничем не выдает своего удивления, хотя на ус все наматывает и немного спустя (когда мы сойдемся поближе) разыграет меня. Делаем заказ, не забыв заказать бутылочку своего любимого южноафриканского вина "Шираз" и потихоньку оглядываем зал. В ресторане пять или шесть пар: недалеко от нас парочка французов, чуть далее чета немцев, поодаль три пары итальянцев. Этих не спутаешь ни с кем – и потому, что они трещат без передышки и потому, что слышишь мелодичный итальянский язык: чао, сноркелино, коралло, кобелино и т. д., а еще потому, что кормление рыбок им по-барабану, им бы пообщаться! Наконец, приносят суп; тому кто привык к нашим супам и борщам, в которых ложка стоит несгибаемым колом, ихний супчик покажется жидковатым. Вот и я с легким опасением поднес ложку ко рту и …она растаяла прямо в нем. Суп был восхитителен! Правда, надо сказать порции по-французски скромные. Сейчас я уже и не вспомню и то меню, и какие были супчики, я не запоминаю такие мелочи. Вот если бы вы спросили меня, каких животных я где видел, вот тут я бы не оплошал, а доложил бы все подробно и в красках. Но одно могу сказать точно – никаких намеков на претензии по поводу питания не было, как впрочем, и на обслуживание.

    Месье Джерис руководил своим женским коллективом безупречно точно и четко, приходя на помощь своим официанткам в нужный момент. Он всегда был на месте – и на завтраке и на ужине, да и днем мы частенько видели его подтянутую фигуру, курсирующую между рестораном и кухней, ума не приложу, отдыхал ли он когда-нибудь. При этом, если вы подумаете, что его официантки носились с подносами бегом, то вы глубоко заблуждаетесь, чего точно не хочется на Сейшелах, так это суеты и беготни! Все делается спокойно, не спеша, с чувством собственного достоинства, при этом лично у меня никогда не возникло ощущения, что я куда-то не успел. Единственным недостатком ужина было то, что после него так и не удалось полюбоваться звездным небом, по причине плохой погоды, неугомонный дождик снова начал поднимать уровень мирового океана.

    А вот поспать в эту безлунную ночь, нам так и не удалось, хотя начиналась она вполне обычно. Сморенные усталостью от перелета, избытка кислорода и впечатлений, а так же бутылочкой "Шираза" мы скоренько помылись и прыгнули в кровать. За окном стучал назойливый дождик и под его монотонную музыку мы весьма быстро оказались в объятьях Морфея. Проснулся же я в кромешной темноте от сильной боли в предплечье. Затем к своему удивлению, осознаю, что это моя любимая впилась мне в руку побелевшими от напряжения пальцами. Даже не спрашивая, понимаю в чем дело – за окном уже не скромный тихий дождик, но настоящий тропический ливень с грозой. Те, кто бывал в тропиках, знают, какие могут бушевать ураганы преимущественно ночью, зато утром солнышко, ни дуновения, ни какого намека на ночной кошмар, и только непросохшие лужи являют собой свидетельства ночной непогоды. Мягко высвобождаю одеревеневшую руку, и только хочу начать прочувственную, успокоительную речь …как вдруг подпрыгиваю на кровати, едва не свалившись на пол.

    Огромная, безобразная, изломанная сотнями линий молния расколола небо пополам и полыхнула в окне так ослепительно ярко, что пришлось слегка прикрыть веки, опасаясь за сохранность хрусталика, роговицы и других компонентов своих красивых глаз. Гром тоже не заставил себя долго ждать, залп врезал секунды через три-четыре так оглушительно, что заставил жалобно дребезжать стекла и ложечку в стакане на прикроватной тумбочке. Мгновенно вспомнил законы физики и быстро умножил в уме: 330 х 4= ТАК ЭТО Ж СОВСЕМ РЯДОМ! Беру супругу за руку, начинаю мягко поглаживать и успокаивающе говорю: мол, помнишь, какие грозы были на Мальдивах и в Таиланде, а в какой шторм мы садились в Йоханнесбурге, и ничего, все же обошлось. Говорить-то я это говорю, как вдруг невольно замечаю, что стало как-то подозрительно тихо и даже дождик уже не барабанит как заведенный. Даже не успев толком осознать, чтобы это могло значить, как теперь уже оба на метр подпрыгиваем в постели с закрытыми от нестерпимого, нереально белого света глазами и оглушительный гром небесный бросает нас обратно на измятую кровать. Не успев приземлиться, зажимаем уши руками, потому что сработавшая пожарная сигнализация включила адский по силе звонок снаружи, прямо над нашей дверью.

    Совершенно оглушенные и обалдевшие от такого отдыха, мы рванули к дверям в чем мать родила (а меня она родила абсолютно голым), но слава Богу приостановились, и способность соображать, видеть и слышать постепенно, понемногу стала к нам возвращаться (правда способность слышать была абсолютно бесполезной функцией по причине жуткого трезвона). Поскольку стало понятно, что не понятно какие последствия произошли после прямого попадания молнии в наш отель, то необходимо было выйти наружу и выяснить все незамедлительно, пока все это не нанесло нашим еще неокрепшим и не отдохнувшим организмам непоправимого ущерба. Показав мне знаками, что не мешало бы одеться, Инга накинула какую-то хламидку и мы вывалились в коридорчик, в который выходил и номер наших соседей итальянцев. Они были уже там оба, завернутые в полотенца и бестолково толклись на лестнице. Как только мы вышли, они с испугом и надеждой уставились на нас. Почувствовав себя спасителем объединенной Европы, ни много ни мало, я взял бразды правления нашей многонациональной команды в свои руки. Прежде всего,- сказал я итальянцам,- надо успокоиться. Ноль реакции, ну думаю не понимают, и только я собрался перейти к верному испытанному средству (к помощи моего переводчика), как снаружи раздались шаги, и к нам подоспели охранник на воротах и с ним еще кто-то из технического персонала. Вода потоками стекала с их плащей, они были очень встревожены, но увидев, что с нами ничего не произошло, успокоили, сказав, что молния благополучно попала в громоотвод и не нанесла отелю никакого ущерба. Охранник остался с нами, а электрик пошел выключать сработавшую от грома сигнализацию. Он успел вовремя, ибо я уже собирался отнять у охранника дубинку и заставить силой заткнуться ненавистный звенящий агрегат над головой. Наступившая тишина была оглушительной. Итальянец настоял на осмотре своего номера охранником, мои же попытки пойти с ними и помочь найти свою одежду несчастной потерянной итальянке, как всегда были истолкованы превратно и жестоко пресечены.

    Рассудив, что ни снаряд, ни молния не попадает дважды в одно место, мы вернулись в номер и заснули сном двух безгрешных младенцев. С утра местами даже проглядывало солнышко, и ничто не напоминало о пережитом волнении, мы позавтракали, искупались и пошли осматривать отель. Честно говоря, ничего из ряда вон выходящего на территории отеля не было: нормальная ухоженная травка, пальмы, традиционные цветущие гибискусы, мощеные дорожки, магазин сувениров …как вдруг замечаем посреди отеля небольшой загон, а в нем самых быстрых спринтеров на свете – больших сухопутных черепах. Дух гринпис тут же взыграл у моей супруги, она вернулась на завтрак, стащила несколько булочек, залезла внутрь и принялась кормить несчастных угнетенных животных, которые и устремились к ней наперегонки со скоростью 10 метров в час. Причем более крупные беззастенчиво пользовались своим преимуществом, и буквально по головам и панцирям собратьев прокладывали себе путь к вожделенным булочкам. В какой-то степени я готов их понять – никому из персонала и в голову не приходило кормить бедных черепах булочками с кунжутом, персонал вполне искренне считал, что вполне достаточно зелени, которую они постригали с определенной регулярностью и бросали в загон. Надо сказать что черепахи, несмотря на всю внешнюю безобидность, могут очень больно укусить, их роговой клюв способен легко раздробить фруктовые косточки, так что, когда кормление подошло к концу и закончилось без травм, я вздохнул с облегчением. Правда, кормление "бедных" черепах стало теперь нашей обязанностью до конца отдыха. Из наземной живности были ещё птицы и гекконы. Но в отличии от гекконов Мальдивов и Таиланда, здесь они были красивого изумрудного цвета и очень красиво смотрелись на оранжевых колоннах.

    Теперь необходимо рассказать и морской живности, которую нам удалось увидеть в нашей бухте. Я уже упоминал, что у отеля был домашний риф, который потихоньку начинался прямо у берега и продолжался с перерывами по всей бухте, кроме того, стайки рыб любили " тусоваться" и около и между скалистых валунов, коих в достатке было в море у нашего берега. Прямо у берега, в камнях мы неоднократно видели двух мурен, одну большую "леопардовую" и другую поменьше лимонного окраса. Две крылатки, их еще называют львиноголовками, регулярно патрулировали скалы по левой стороне бухты. По мере удаления от берега все более крупные рыбы попадают в поле зрения: здесь и изумрудные попугаи, и кузовки, рыбы- ангелы и громадное количество других, коих нам доводилось видеть на Мальдивах и в Египте. Повезло нам увидеть несколько раз и довольно большую белоплавниковую акулу, метра в полтора, которая быстро исчезала, едва мы делали попытку приблизиться. Периодически возле нас как привидения возникали две полосатых барракуды, и, едва взмахнув хвостом, исчезали в голубой дали. Нам повезло и с морской черепахой, которая жила неподалеку и по утрам приплывала прямо к ресторану, а позже мы приплывали к ней на небольшую глубину, и она, привыкнув к нам, и поняв, что мы не причиним ей зла, позволяла любоваться собой. В нашей бухте жили и два не очень крупных ската-орляка, с красивыми иссиня-крапчатыми спинами, переодически барражирующими вдоль побережья. Но самым интересным морским обитателем была крупная плоская рыбина, около полутора метров в диаметре, которая обитала на границе рифа и глубины, её английское название мы посмотрели на картинке, которую привезли с Мальдивов - Batfish. Она всегда приплывала к нам и какое-то время плавала рядом, внимательно изучая нас с разных сторон, между нами даже возникло какое-то подобие дружелюбного общения.

    В нашей бухте часто бросали якорь двух-трех палубные яхты и большие морские катамараны, и их обитатели плавали с маской и ластами, а иногда и ужинали у нас в ресторане. На судах были и повара, они ловили рыбу, а однажды мы наблюдали, как один из них с маской и ластами охотился на осьминогов с помощью длинной остроги, и на его кукане оказалось штук пять этих головоногих моллюсков. Так мы узнали об их присутствии, хотя честно говоря, сами не видели ни одного, потому как осьминоги очень осторожны, и умеют превосходно сливаться с окружающей средой. Ближе к вечеру очень интересным занятие становилось созерцание заката над океаном и наблюдение за жизнью морских обитателей. А посмотреть было на что, под безмятежной водной гладью шла борьба не на жизнь, а на смерть. Время от времени на поверхность выпрыгивали маленькие рыбки, спасаясь от своих безжалостных преследователей, вода вдруг "вскипала", хвосты хищников вздымали буруны, а потом все затихало ненадолго, и вскоре все начиналось сызнова. Но в один из вечеров привычный сценарий был нарушен, и мы стали свидетелями увлекательнейшего драматического зрелища, которое разыгралось в буквальном смысле у наших ног.

    Но обо всем по порядку. Сидим мы себе мирно на своих верандах, любуемся закатом, как вдруг, любознательный немец из соседнего коттеджа, вышел на берег и начал пристально изучать кусочек моря прямо у себя под ногами, затем прокричал что-то своей жене и начал махать руками и нам, призывая присоединиться, что мы и не преминули сделать. С одной стороны к нему присоединились мы, с другой подоспела французская пара, выпивающая за ужином не менее двух бутылок вина (я же не считаю), сверху присоединилась парочка испанцев-молодоженов, и даже наши соседи итальянцы соизволили покинуть номер и посмотреть, что тут за интернациональный переполох. А посмотреть действительно было на что: хищники загнали небольшую стаю мелкой рыбешки прямо к нашему берегу. И поскольку деваться ей было некуда, то побоище началось прямо у наших ног. Хищники выжидали момент, а потом с разных сторон бросались в атаку, мелюзге некуда было деваться, и она выпрыгивала прямо на берег, разлетаясь серебряным валом, где её тут же на лету и подхватывали подоспевшие невесть откуда чайки. Набежавшая волна сносила рыбешку снова в море, прямо к поджидавшим обжорам, и все начиналась сначала. Этот круговорот рыбы в море продолжался минут десять-пятнадцать, пока наконец стайке рыб не удалось прорвать осаду и не вырваться на морские просторы. Очень жаль, но зрелище было настолько не обычным и завораживающим, что никому и в голову не пришло отлучиться за фотоаппаратом, поэтому снимков этого морского сафари у меня нет. Расходились мы все уже соединенными какой-то незримой нитью совместного сопереживания и, отныне, если кто-то замечал что-либо интересное, то непременно звал окружающих присоединиться. Вот так простое и незатейливое действо природы и объединяет народы с разным культурным и материальным наследием! (Аж самому понравилось).

    Сейчас же хочется немного рассказать еще об одном феномене природы, под названием… японцы вне Японии! Это я вам скажу не фунт изюма. Однажды, лет десять назад, я наблюдал как потерялся один японец на площади перед Собором Святого Петра в Риме. Надо сказать, что передвигаются японцы по миру большими группами (прямо как мы в СССР), уж не знаю, чем это вызвано, но это так. Так вот, загляделся ли он на красоты собора, или еще на что, только отстал он от своей группы японцев напрочь. Что тут началось – он заметался и запетлял по площади как раненый заяц, причем с таким же обреченно-испуганным выражением лица. Попытался пристроиться к одной группе, ко второй, но тщетно, не его группа, я подумал, что его хватит кондратий, честное слово. Он выглядел так жалко, что люди, видящие его, начинали спотыкаться и сбиваться от своих групп, но подоспевшие полицейские приняли в нем живое участие и куда-то увели. Надеюсь ему удалось воссоединиться с соплеменниками и сохранить остатки здоровья. Возвращаюсь в наш отель – к нам заехали японцы, может здесь и не было бы ничего необычного, если бы не их количество. Их было ровно… двое – муж с женой. Ну и осмелели же японцы за последнее время, если отваживаются передвигаться по миру в таких ничтожных количествах!

    Держались они обособленно, очень скромно, но самое интересное началось на следующий день, когда японка отважилась зайти в воду. Вначале, около часа она изучала побережье, опасливо поглядывая на воду, затем, решившись, с большими предосторожностями сделала несколько шагов. Все остальные, включая её родного муженька, заинтригованные этим экзотическим зрелищем, исподволь, не показывая вида, наблюдают. Зайдя в море по пояс, и увидев, что вокруг плавают рыбки, она решила познакомиться с ними поближе и …быстрым движением опустила голову в воду. В такой позе "буквы зю", она оставалась секунд пять, пока хватило воздуха, затем её голова показалась на поверхности, хватая воздух раскрытым ртом и разметав во все стороны кучу брызг. Я выглянул с веранды и увидел обалдевшего немца, который с легким недоумением взирал на это зрелище. Он повернулся, увидел меня, и на его лице невольно расплылась улыбка, затем взяла верх всосанная с молоком матери буржуазная политкорректность, и он, оборвав улыбку, быстро отвернулся. Я же, не в силах сдерживать рвущийся наружу смех, залетел в номер, там дал волю своим чувствам. Но, если вы думаете, что на этом все и завершилось, то вы жестоко ошибаетесь!

    Окрыленная японочка решила, что её муженек непременно должен ознакомиться с жизнью морских обитателей, и решительно взялась за дело. На соседней веранде сначала раздавался жаркий шепот, переходивший в небольшую потасовку, а затем воцарилась напряженная тишина. Наконец нашим взорам предстала японская пара, бодро шагающая к морю, но по мере продвижения, решимость покидала наследника самураев, и он начал замедлять шаги и робко посматривать на свою половину. Она же ничем не показывала ему ни малейшей возможности уклониться от задуманного ею подвига. Надо сказать, что в руках у неё была маска для сноркелинга, но очень допотопная (возможно, досталась ей в наследство от бабушки). Снова зайдя примерно по пояс, она поманила своего суженого, пресекая все его попытки выйти из игры. Он покорно, как бычок на закланье, подошел к ней. Деловито нацепив на него маску, она знаками показала ему, что он должен делать. Несчастный согнулся пополам и попытался опустить голову в воду, но у него ничего не получилось, по причине его чуть большего роста. Тогда она потащила его прямо на глубину (почти по грудь ей), и тут-то, ему удалось наконец совершить задуманное ею, и опустить свою голову в маске в воду. Но вы (а равно и я) плохо представляем себе степень самопожертвования японских женщин, она не смогла бросить любимого под водой… и смело наклонившись… тоже сунула свою голову в воду. Если вам удастся представить себе эту картину в красках, то вы поймете, почему я уполз в номер на карачках и не выходил минут пятнадцать! И такую картину сноркелинга по-японски мы наблюдали еще дней пять, пока не наступила пора уезжать (надеюсь ясно почему у меня еще месяц болели скулы). Ну, а в окончании своего повествования, я расскажу об экскурсии в заповедник и поездке на остров Ла Диг.

    Вячеслав
    02/06/2008 18:49


    Мнение туристов может не совпадать с мнением редакции.
    Отзывы туристов, опубликованные на Travel.ru, могут быть полностью или частично использованы в других изданиях, но с обязательным указанием имени и контактов автора.

    Новости с Сейшел

    01.03.17 Бразильский пляж стал лучшим в мире, испанский - лучшим в Европе
    23.01.17 Лучшие пляжи мира по версии National Geographic
    17.12.15 Период безвизового пребывания россиян на Сейшелах сократился втрое
    01.10.15 Отмена визового режима с Сейшелами сократит срок максимального пребывания россиян на островах
    26.05.15 Состоятельные россияне по-прежнему платят за путевку по 200 тысяч евро
    27.01.15 "Звезда Travel.ru": топ-5 самых романтичных мест для отдыха
    07.07.14 На сейшельском фестивале можно попробовать афродизиак
    23.06.14 На Сейшелах откроется роскошный отель Avani
    16.04.14 Сейшелы приглашают на карнавал
    31.03.14 Дом доктора на Сейшелах признан национальным памятником
    [an error occurred while processing this directive]